Paroles et traduction Wolfgang Petry - Genau hier, genau jetzt
Genau hier, genau jetzt
Прямо здесь, прямо сейчас
Hab
genug
von
dem
Gejammer
Мне
надоело
это
нытье,
Hab
genug
von
dem
was
war
Надоело
то,
что
было.
Diese
Stimmen
der
Vergangenheit
Эти
голоса
прошлого,
Die
das
hier
und
jetzt
beklagen
Что
здесь
и
сейчас
сетуют.
Hab
genug
von
den
Problemen
Мне
надоели
проблемы,
Hab
ich
alle
schon
gekannt
Все
их
я
уже
знаю.
Dieses
ständige
Gerede
Эти
постоянные
разговоры
Was
man
früher
besser
fand
О
том,
что
раньше
было
лучше.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Ist
der
Moment
auf
den
wir
warten
Настал
момент,
которого
мы
ждали.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Fängt
das
Leben
neu
an
Жизнь
начинается
заново.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Verteilt
das
Schicksal
neue
Karten
Судьба
раздает
новые
карты.
Genau
hier,
genau
jetzt,
genau
hier
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
прямо
здесь.
Hab
genug
von
schlauen
Sprüchen
Мне
надоели
умные
речи,
Hab
genug
vom
weisen
Geist
Надоел
мудрый
дух.
Nein
wir
können
nicht
alles
wissen
Нет,
мы
не
можем
знать
всего,
Das
passt
da
oben
gar
nicht
rein
Это
туда
наверху
не
помещается.
Hab
genug
von
all
den
Plänen
Мне
надоели
все
эти
планы,
Hab
genug
durch
Vieh
verpasst
Я
многое
упустил
из-за
суеты.
Ich
lass'
mir
meine
Zeit
nicht
nehmen
Я
не
позволю
отнимать
у
меня
время,
Befreie
mich
von
dieser
Last
Освобождаюсь
от
этого
груза.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Ist
der
Moment
auf
den
wir
warten
Настал
момент,
которого
мы
ждали.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Fängt
das
Leben
neu
an
Жизнь
начинается
заново.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Verteilt
das
Schicksal
neue
Karten
Судьба
раздает
новые
карты.
Genau
hier,
genau
jetzt,
genau
hier
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
прямо
здесь.
Ich
will
schnell
und
lange
Leben
Я
хочу
жить
быстро
и
долго,
Ich
will
laut
und
länger
lachen
Хочу
смеяться
громко
и
дольше.
Wenn
ich
will
mach
ich
ne'
Pause
Если
захочу,
сделаю
паузу,
Und
dann
lass
ich's
wieder
krachen
А
потом
снова
дам
жару.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Ist
der
Moment
auf
den
wir
warten
Настал
момент,
которого
мы
ждали.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Fängt
das
Leben
neu
an
Жизнь
начинается
заново.
Genau
hier,
genau
jetzt
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Verteilt
das
Schicksal
neue
Karten
Судьба
раздает
новые
карты.
Genau
hier,
genau
jetzt,
genau
hier
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
прямо
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): René Lipps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.