Wolfgang Petry - Heut' Abend auf dem Weihnachtsmarkt (Tanzbar!) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Heut' Abend auf dem Weihnachtsmarkt (Tanzbar!)




Heut' Abend auf dem Weihnachtsmarkt (Tanzbar!)
This evening at the Christmas market (Let's dance!)
Heut Abend auf dem Weihnachtsmarkt
This evening at the Christmas market
Da sind alle mit dabei
Everyone is a part of it
Geschenke gibt's wie Sand am Meer
Gifts as plenty as sand by the sea
Und keiner bleibt allein
And no one is left alone
Wir frieren uns die Ohren ab
We freeze our ears off
Doch die Herzen bleiben warm
But our hearts stay warm
Der Glühwein schmeckt so gut wie nie
The mulled wine tastes better than ever
Bei den Preisen wird man arm
The prices make you poor
Heut Abend auf dem Weihnachtsmarkt
This evening at the Christmas market
Da sind alle mit dabei
Everyone is a part of it
Geschenke gibt's wie Sand am Meer
Gifts as plenty as sand by the sea
Und keiner bleibt allein
And no one is left alone
Die Kinder haben Spaß wie nie
The children are having the best time with
Bei Cola und Pomm' Fritt'
Cola and french fries
Der Chor singt unser Lieblingslied
The choir is singing our favorite song
Und alle grölen mit
And everyone is joining in
Heut Abend auf dem Weihnachtsmarkt
My Dear, this evening at the Christmas market
Da sind alle mit dabei
Everyone is a part of it
Geschenke gibt's wie Sand am Meer
Gifts as plenty as sand by the sea
Und keiner bleibt allein
And no one is left alone
Der Nikolaus kommt auch vorbei
Saint Nicholas is coming too
Mit 'nem riesengroßen Sack
With a big sack
Knecht Ruprecht holt die Rute raus
Knecht Ruprecht is taking out his whip
Und ein jeder kriegt was ab
And everyone gets something
Heut Abend auf dem Weihnachtsmarkt
This evening at the Christmas market
Da sind alle mit dabei
Everyone is a part of it
Geschenke gibt's wie Sand am Meer
Gifts as plenty as sand by the sea
Und keiner bleibt allein
And no one is left alone
Am Ende fängt's zu schneien an
At the end it starts to snow
Und alle geh'n nach Haus
And everyone goes home
Die Buden machen langsam zu
The stalls are slowly closing
Und die Lichter gehen aus
And the lights go out
Die Buden machen langsam zu
The stalls are slowly closing
Und die Lichter gehen aus
And the lights go out





Writer(s): Cynthia Newman, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Phil Yarden, Pit Löw, Tradicional, Wolfgang Petry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.