Wolfgang Petry - Ich schaff' das schon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Ich schaff' das schon




Es ist schon kurz vor zwölf
Уже почти двенадцать
Ich fühl mich wie abgestellt
Я чувствую, что отключен
Ich war ziemlich blind
Я был довольно слеп
Und sah nur noch dich
И видел только тебя
Jetzt stehe ich da
Теперь я стою там
Und hab nur noch mich
И остался только я
Was hat dieser typ getan
Что сделал этот парень
Bist voll auf ihn abgefahrn
Ты полностью сошел с ума от него
Wenns einmal passiert
Если однажды это произойдет
Wärs mir noch egal
- Может, мне еще ни
Doch du lügst bestimmt
Но ты наверняка лжешь
Zum zwanzigstenmal
В двадцатый раз
All unsere jahre die halten mich hoch
Все наши годы они держат меня высоко
Mit dir würd ichs nochmal probiern
С тобой я бы попробовал еще раз
Das ende, das haben wir hinter uns
Конец, это то, что мы оставили позади
Wir haben nichts mehr zu verliern
Нам больше нечего терять
Ref.:
Ref.:
Ich weiss ich schaff ads schon
Я знаю, что уже справлюсь с рекламой
Ich schaff ads ganz allein
Я справлюсь с рекламой в одиночку
Ich träume dich weg
Я мечтаю о тебе,
Ich weine dich aus
Я плачу тебе
Ich geh in die knie
Я встаю на колени
Und steh wieder auf
И снова встань
Ich weiss ich schaff das schon
Я знаю, что уже справлюсь с этим
Ich schaff das ganz allein
Я справлюсь с этим в одиночку
Ich träume dich weg
Я мечтаю о тебе,
Ich eine dich aus
Я выхожу из тебя
Ich geh in die knie
Я встаю на колени
Und steh wieder auf
И снова встань
Ich hab an der uhr gedreht
Я как-то снимался в личку
Jetzt ist es viel zu spät
Теперь уже слишком поздно
Wir beide allein
Мы оба одни
Das macht wenig sinn
В этом мало смысла
Ich hol dich zurück
Я заберу тебя обратно
Das krieg ich schon hin
Я справлюсь с этим
All unsere jahre die halten mich hoch
Все наши годы они держат меня высоко
Mit dir würd ichs nochmal probiern
С тобой я бы попробовал еще раз
Das ende, das haben wir hinter uns
Конец, это то, что мы оставили позади
Wir haben nichts mehr zu verliern
Нам больше нечего терять
Refrain...
Припев...





Writer(s): Cynthia Newman, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Wolfgang Petry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.