Wolfgang Petry - Jessica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Jessica




Jessica
Jessica
Ich war fast schon ein Mann
I was almost a man
Und ich hab vor Erwartung gebrannt
And I was burning with anticipation
Sie war jung und verrückt
She was young and crazy
Und wir gingen zusammen ein Stück
And we walked a bit together
Sie hieß Jessica, einfach Jessica
Her name was Jessica, just Jessica
Sie hat mich nicht geliebt
She didn't love me
Doch mir kam's nur drauf an, dass sie blieb
But all I cared about was that she stayed
Und so zog sie mich mit
And so she dragged me along
Und ich weinte und lachte und litt
And I cried, and laughed, and suffered
Sie hieß Jessica, einfach Jessica
Her name was Jessica, just Jessica
Und wir teilten den Staub und den Regen
And we shared the dust and the rain
Wir schliefen in Wiesen und Heu
We slept in meadows and hay
Und wir rannten der Freiheit entgegen
And we ran towards freedom
Und wir fanden sie jeden Tag neu
And we found it every day anew
Ich und Jessica, einfach Jessica
Me and Jessica, just Jessica
Und ich weiß noch genau
And I remember exactly
Wann ich sagte: "Ich will dich zur Frau"
When I said: "I want you to be my wife"
Und sie schlief nachts bei mir
And she slept with me at night
Doch am Morgen war sie nicht mehr hier
But in the morning she was gone
Sie hieß Jessica, meine Jessica
Her name was Jessica, my Jessica
Sie hieß Jessica, einfach Jessica
Her name was Jessica, just Jessica
Und wir teilten den Staub und den Regen
And we shared the dust and the rain
Sie gab mir, soviel sie besaß
She gave me all she had
Doch dann musste ich ohne sie leben
But then I had to live without her
Auch wenn ich sie niemals vergaß
Even though I never forgot her
Sie hieß Jessica, einfach Jessica
Her name was Jessica, just Jessica
Sie hieß Jessica, meine Jessica
Her name was Jessica, my Jessica
Und wir teilten den Staub und den Regen (Sie hieß Jessica)
And we shared the dust and the rain (Her name was Jessica)
Sie gab mir, soviel sie besaß (Einfach Jessica)
She gave me all she had (Just Jessica)
Doch dann musste ich ohne sie leben (Sie hieß Jessica)
But then I had to live without her (Her name was Jessica)
Auch wenn ich sie niemals vergaß (Meine Jessica)
Even though I never forgot her (My Jessica)
Und wir teilten den Staub und den Regen (Sie hieß Jessica)
And we shared the dust and the rain (Her name was Jessica)
Sie gab mir, soviel sie besaß (Einfach Jessica)
She gave me all she had (Just Jessica)
Doch dann musste ich ohne sie leben (Sie hieß Jessica)
But then I had to live without her (Her name was Jessica)
Auch wenn ich sie niemals vergaß (Meine Jessica)
Even though I never forgot her (My Jessica)
Und wir teilten den Staub und den Regen (Sie hieß Jessica)
And we shared the dust and the rain (Her name was Jessica)
Sie gab mir, soviel...
She gave me all she...





Writer(s): Bernd Meinunger, Bjorn Hakanson, Tim Norell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.