Paroles et traduction Wolfgang Petry - Jingle Bells
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Seit
Tagen
bist
du
weg
В
течение
нескольких
дней
ты
отсутствовал
Dein
Ring
liegt
auf
dem
Bett
Твое
кольцо
лежит
на
кровати
Die
Liebe
steht
im
Schrank
Любовь
стоит
в
шкафу
Und
macht
mich
langsam
krank
И
медленно
заставляет
меня
болеть
Ich
trink
das
zehnte
Bier
Я
пью
десятое
пиво
Es
klingelt
an
der
Tür
Он
звонит
в
дверь
Ich
glaub
nicht
an
den
Weihnachtsmann
Я
не
верю
в
Санта-Клауса
Doch
du
bist
wieder
hier
Но
ты
снова
здесь
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Kein
Leben
mehr
im
Haus
В
доме
больше
нет
жизни
Der
Ofen
war
längst
aus
Печь
давно
погасла
Die
Nächte
eisigkalt
Ночи
ледяные,
Ich
glaub,
ich
steh
im
Wald
Я
думаю,
что
стою
в
лесу
Du
liegst
in
meinem
Arm
Ты
лежишь
в
моей
руке,
Und
langsam
wird
es
warm
И
медленно
становится
тепло
Bei
mir
kommt
richtig
Freude
auf
Со
мной
действительно
приходит
радость
Die
Weihnachtszeit
fängt
an
Начинается
рождественский
сезон
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Der
Sturm
ging
schnell
vorbei
Буря
быстро
прошла
Mein
Herz
war
schwer
wie
Blei
Мое
сердце
было
тяжелым,
как
свинец
Die
Liebe
Schall
und
Rauch
Любовь
звук
и
дым
Stand
völlig
auf'n
Schlauch
Полностью
встал
на
шланг
Die
Wohnung
riecht
nach
Tee
В
квартире
пахнет
чаем
Und
draußen
fällt
der
Schnee
И
снаружи
падает
снег
Jetzt
kommt
bei
uns
die
schönste
Zeit
Сейчас
у
нас
самое
прекрасное
время
Ein
Wunder
ist
gescheh'n
Произошло
чудо
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
Если
есть
что-то
вроде
ангела,
то
ты
должен
быть
им
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Звонкие
колокольчики,
звонкие
колокольчики,
я
могу
кричать
от
радости
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Сегодня
прекрасный
день,
потому
что
никто
не
остается
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Yarden, Pit Löw, Wolfgang Petry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.