Paroles et traduction Wolfgang Petry - Käpt'n Tragik
Käpt'n Tragik
Капитан Трагик
Ich
schenkte
ihr
mein
Herz
über
Nacht
Я
отдал
ей
свое
сердце
за
одну
ночь,
Ich
hatte
nichts
zu
verlieren,
hab′
ich
gedacht
Мне
нечего
было
терять,
так
я
думал.
Es
war
nicht
schwer
ihr
zu
trau'n
Мне
было
несложно
ей
довериться,
Sie
war
mehr
Göttin
als
′ne
Frau
Она
была
скорее
богиней,
чем
женщиной.
Doch
irgendwie
hab'
ich's
wieder
mal
versaut
Но
почему-то
я
снова
все
испортил.
Nennt
mich
Romeo
oder
Käpt′n
Tragik
Называйте
меня
Ромео
или
Капитаном
Трагиком,
Ich
versinken
im
Meer
so
wie
die
Titanic
Я
иду
ко
дну,
как
"Титаник".
Ich
bin
das
blinde
Huhn
und
finde
niemals
ein
Korn
Я
— слепая
курица,
которая
никогда
не
найдет
зерна.
Nennt
mich
Hans
im
Unglück
oder
Trauerspiel
Называйте
меня
неудачником
или
трагедией,
Selbst
bei
tausend
Elfmetern
treffe
ich
nicht
das
Ziel
Даже
с
тысячи
пенальти
я
не
попаду
в
ворота.
Und
jedes
Mal
beginnt
das
alles
wieder
von
vorn
И
каждый
раз
все
начинается
сначала.
Ich
sagte
ihr
wie
es
ist
ich
zu
sein
Я
рассказал
ей,
каково
быть
мной,
Sie
nahm
es
nicht
nur
zur
Kenntnis,
ging
darauf
ein
Она
не
просто
приняла
это
к
сведению,
она
поняла
меня.
Ich
glaubte
kaum
was
geschah
Я
с
трудом
верил
в
происходящее,
Dass
sie
mich
mit
allen
Fehlern
nahm
Что
она
приняла
меня
со
всеми
моими
недостатками.
Doch
dann
kam
wieder
so
′n
Tag
Но
потом
снова
наступил
такой
день,
Geboren
um
allein
zu
sein
Рожденный,
чтобы
быть
одному.
Nennt
mich
Romeo
oder
Käpt'n
Tragik
Называйте
меня
Ромео
или
Капитаном
Трагиком,
Ich
versinken
im
Meer
so
wie
die
Titanic
Я
иду
ко
дну,
как
"Титаник".
Ich
bin
das
blinde
Huhn
und
finde
niemals
ein
Korn
Я
— слепая
курица,
которая
никогда
не
найдет
зерна.
Nennt
mich
Hans
im
Unglück
oder
Trauerspiel
Называйте
меня
неудачником
или
трагедией,
Selbst
bei
tausend
Elfmetern
treffe
ich
nicht
das
Ziel
Даже
с
тысячи
пенальти
я
не
попаду
в
ворота.
Und
jedes
Mal
beginnt
das
alles
wieder
von
vorn
И
каждый
раз
все
начинается
сначала.
An
einem
Freitag
geboren
Рожденный
в
пятницу,
Der
13te,
es
war
finstere
Nacht
Тринадцатого
числа,
темной
ночью,
Ich
wurde
mit
der
Zange
zur
Welt
gebracht
Меня
вытащили
щипцами,
Als
Frühgeburt
Недоношенным.
Ich
glaube
damit
hat
alles
angefangen
Думаю,
с
этого
все
и
началось.
Nennt
mich
Romeo
oder
Käpt′n
Tragik
Называйте
меня
Ромео
или
Капитаном
Трагиком,
Ich
versinken
im
Meer
so
wie
die
Titanic
Я
иду
ко
дну,
как
"Титаник".
Ich
bin
das
blinde
Huhn
und
finde
niemals
ein
Korn
Я
— слепая
курица,
которая
никогда
не
найдет
зерна.
Nennt
mich
Hans
im
Unglück
oder
Trauerspiel
Называйте
меня
неудачником
или
трагедией,
Selbst
bei
tausend
Elfmetern
treffe
ich
nicht
das
Ziel
Даже
с
тысячи
пенальти
я
не
попаду
в
ворота.
Und
jedes
Mal
beginnt
das
alles
wieder
von
vorn
И
каждый
раз
все
начинается
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): René Lipps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.