Paroles et traduction Wolfgang Petry - Ruhrgebiet
Wenn
am
Abend
die
Sonne
versinkt
When
the
sun
sinks
in
the
evening
Vergessen
die
Arbeit,
das
Leben
beginnt
Forget
work,
life
begins
Für
das,
was
wir
lieben,
uns
krummgemacht
For
what
we
love,
we've
made
ourselves
crooked
Wir
lassen
uns
fallen
We
let
ourselves
fall
Kopfüber
in
die
Nacht
Head
over
heels
into
the
night
Ihr
habt
mich
gefangen
und
das
gnadenlos
You've
captured
me
and
it's
merciless
Aus
Euren
Krallen
komm'
ich
nicht
mehr
los
I
can't
escape
from
your
claws
Ich
atme
tief
durch
und
denke
"egal"
I
take
a
deep
breath
and
think
"whatever"
Euer
Herz
ist
aus
Gold
Your
heart
is
made
of
gold
Eure
Seele
aus
Stahl
Your
soul
is
made
of
steel
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge
die
mich
süchtig
macht
The
drug
that
has
me
addicted
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
I
would
never
have
thought
that
Komm'
von
Euch
nicht
mehr
los
I
can't
get
enough
of
you
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
The
drug
that
keeps
me
going
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Where
only
friendship
counts
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Und
das
Ruhrgebiet
bin
ich
And
I
am
the
Ruhr
area
Zwischen
Rhein
und
Weser,
das
Herz
der
Welt
Between
the
Rhine
and
the
Weser,
the
heart
of
the
world
Hier
bist
Du
keine
Nummer,
keiner
sieht
auf
Dein
Geld
Here
you
are
not
a
number,
no
one
looks
at
your
money
Eine
grüne
Oase
zwischen
Kohle
und
Stahl
A
green
oasis
between
coal
and
steel
Wenn
wir
zusammen
feiern,
ist
uns
alles
egal
When
we
celebrate
together,
we
don't
care
about
anything
Ihr
habt
mich
gefangen
und
das
gnadenlos
You've
captured
me
and
it's
merciless
Aus
Euren
Krallen
komm'
ich
nicht
mehr
los
I
can't
escape
from
your
claws
Ich
atme
tief
durch
und
denke
"egal"
I
take
a
deep
breath
and
think
"whatever"
Euer
Herz
ist
aus
Gold
Your
heart
is
made
of
gold
Eure
Seele
aus
Stahl
Your
soul
is
made
of
steel
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge
die
mich
süchtig
macht
The
drug
that
has
me
addicted
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
I
would
never
have
thought
that
Komm'
von
Euch
nicht
mehr
los
I
can't
get
enough
of
you
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
The
drug
that
keeps
me
going
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Where
only
friendship
counts
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Und
das
Ruhrgebiet
bin
ich
And
I
am
the
Ruhr
area
Hier
kannst
Du
leben
bei
Fußball
und
bei
Bier
Here
you
can
live
with
football
and
beer
Bist
nie
alleine
bei
uns
hier
im
Revier
You
are
never
alone
with
us
here
in
the
Ruhr
area
Wir
geh'n
gemeinsam
durch
dick
und
dünn
We
go
through
thick
and
thin
together
Hier
ist
meine
Heimat,
hier
gehöre
ich
hin
This
is
my
home,
this
is
where
I
belong
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge
die
mich
süchtig
macht
The
drug
that
has
me
addicted
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
I
would
never
have
thought
that
Komm'
von
Euch
nicht
mehr
los
I
can't
get
enough
of
you
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
The
drug
that
keeps
me
going
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Where
only
friendship
counts
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Wir
sind
das
Ruhrgebiet
We
are
the
Ruhr
area
Die
Droge
die
mich
süchtig
macht
The
drug
that
has
me
addicted
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
I
would
never
have
thought
that
Komm'
von
Euch
nicht
mehr
los
I
can't
get
enough
of
you
Wir
sind
das
Ruhrgebiet
We
are
the
Ruhr
area
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
The
drug
that
keeps
me
going
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Where
only
friendship
counts
Ihr
seid
das
Ruhrgebiet
You
are
the
Ruhr
area
Und
das
Ruhrgebiet
bin
ich
And
I
am
the
Ruhr
area
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holger Obenaus, Norbert Zucker, Wolfgang Petry, Markus Ulrich
Album
Alles
date de sortie
24-08-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.