Wolfgang Petry - Wahnsinn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Wahnsinn




Wahnsinn
Madness
Von dir keine Spur die Wohnung ist leer
There is no trace of you; the apartment is empty
Und mein Herz wie Blei so schwer
And my heart is as heavy as lead
Ich geh kaputt, denn du bist wieder bei ihm
I am devastated, because you are back with him
Ich weiß nur eins jetzt ist Schluss
I only know one thing: this is the end
Und dass ich um dich kämpfen muss
And that I have to fight for you
Wo bist du sag mir wo bist du
Where are you? Tell me, where are you?
Wahnsinn warum schickst du mich in die Hölle
Madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrier'n
You coldly let my soul freeze
Das ist Wahnsinn du spielst mit meinen Gefühlen
This is madness: you are toying with my feelings
Und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll
And my pride has long since been thrown in the trash
Doch noch weiß ich was ich will ich will dich
But I still know what I want I want you
Ich lauf im Kreis von früh bis spät
I run in circles from morning till night
Denn ich weiß dass ohne dich nichts geht
For I know that nothing works without you
Ich brauche Luft bevor mein Herz erstickt
I need air before my heart suffocates
Und wie ein Wolf renn ich durch die Stadt
And like a wolf I run through the city
Such hungrig uns're Kneipen ab
Searching hungrily through our pubs
Wo bist du sag mir wo bist du
Where are you? Tell me, where are you?
So ein Wahnsinn warum schickst du mich in die Hölle
Such madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrier'n
You coldly let my soul freeze
Das ist Wahnsinn du spielst mit meinen Gefühlen
This is madness: you are toying with my feelings
Und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll
And my pride has long since been thrown in the trash
Doch noch weiß ich was ich will ich will dich
But I still know what I want I want you
Wahnsinn warum schickst du mich in die Hölle
Madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrier'n
You coldly let my soul freeze
Das ist Wahnsinn du spielst mit meinen Gefühlen
This is madness: you are toying with my feelings
Und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll
And my pride has long since been thrown in the trash
Doch noch weiß ich was ich will
But I still know what I want
So ein Wahnsinn warum schickst du mich in die Hölle
Such madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrier'n
You coldly let my soul freeze
Das ist Wahnsinn
This is madness





Writer(s): K. Van Haaren, Tony Hendrik, K Van Haaren, Joachim Merz, Kim Merz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.