Paroles et traduction Wolfgang Petry - Wahnsinn
Von
dir
keine
Spur
die
Wohnung
ist
leer
От
тебя
никаких
следов
квартира
пуста
Und
mein
Herz
wie
Blei
so
schwer
И
мое
сердце,
как
свинец,
так
тяжело,
Ich
geh
kaputt,
denn
du
bist
wieder
bei
ihm
Я
сломаюсь,
потому
что
ты
снова
с
ним
Ich
weiß
nur
eins
jetzt
ist
Schluss
Я
знаю
только
одно,
теперь
все
кончено
Und
dass
ich
um
dich
kämpfen
muss
И
что
я
должен
бороться
за
тебя
Wo
bist
du
sag
mir
wo
bist
du
Где
ты
скажи
мне,
где
ты
Wahnsinn
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle
Безумие
почему
ты
отправляешь
меня
в
ад
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrier'n
Ледяным
холодом
ты
заставляешь
мою
душу
замерзнуть
Das
ist
Wahnsinn
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
Это
безумие,
ты
играешь
с
моими
чувствами
Und
mein
Stolz
liegt
längst
schon
auf
dem
Müll
И
моя
гордость
давно
уже
лежит
на
помойке
Doch
noch
weiß
ich
was
ich
will
– ich
will
dich
Но
все
же
я
знаю,
чего
хочу
– я
хочу
тебя
Ich
lauf
im
Kreis
von
früh
bis
spät
Я
бегаю
по
кругу
с
раннего
утра
до
позднего
вечера
Denn
ich
weiß
dass
ohne
dich
nichts
geht
Потому
что
я
знаю,
что
без
тебя
ничего
не
будет
Ich
brauche
Luft
bevor
mein
Herz
erstickt
Мне
нужен
воздух,
прежде
чем
мое
сердце
задохнется
Und
wie
ein
Wolf
renn
ich
durch
die
Stadt
И,
как
волк,
я
бегу
по
городу,
Such
hungrig
uns're
Kneipen
ab
Ищи
голодных
нас'повторно
в
пабах
Wo
bist
du
sag
mir
wo
bist
du
Где
ты
скажи
мне,
где
ты
So
ein
Wahnsinn
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle
Такое
безумие
почему
ты
отправляешь
меня
в
ад
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrier'n
Ледяным
холодом
ты
заставляешь
мою
душу
замерзнуть
Das
ist
Wahnsinn
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
Это
безумие,
ты
играешь
с
моими
чувствами
Und
mein
Stolz
liegt
längst
schon
auf
dem
Müll
И
моя
гордость
давно
уже
лежит
на
помойке
Doch
noch
weiß
ich
was
ich
will
– ich
will
dich
Но
все
же
я
знаю,
чего
хочу
– я
хочу
тебя
Wahnsinn
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle
Безумие
почему
ты
отправляешь
меня
в
ад
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrier'n
Ледяным
холодом
ты
заставляешь
мою
душу
замерзнуть
Das
ist
Wahnsinn
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
Это
безумие,
ты
играешь
с
моими
чувствами
Und
mein
Stolz
liegt
längst
schon
auf
dem
Müll
И
моя
гордость
давно
уже
лежит
на
помойке
Doch
noch
weiß
ich
was
ich
will
Но
я
все
еще
знаю,
чего
хочу
So
ein
Wahnsinn
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle
Такое
безумие
почему
ты
отправляешь
меня
в
ад
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrier'n
Ледяным
холодом
ты
заставляешь
мою
душу
замерзнуть
Das
ist
Wahnsinn
Это
безумие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Van Haaren, Tony Hendrik, K Van Haaren, Joachim Merz, Kim Merz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.