Wolfgang Petry - Was ist denn schon dabei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Was ist denn schon dabei




Was ist denn schon dabei
Что же в этом такого?
Sag mir nicht
Не говори мне,
Du musst nach Haus'
Что тебе пора домой.
Zieh dein Kleid doch wieder aus
Снимай скорее платье,
Ob ich will? Total sogar!
Хочу ли я? Еще как!
Lass die hand dort wo sie war!
Оставь свою руку там, где она была!
Wenn schon nicht für immer
Если уж не навсегда,
Dann auf jeden Fall heut' Nacht!
То этой ночью точно!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Mach dich ein bisschen frei-ei--ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Расслабься немного-ого-ого-ого-ого-ого-ого-ого!
Das geht dich nur zu zwei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Это касается только нас двоих-их-их-их-их-их-их-их!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Mach die Tür von innen zu!
Закрой дверь изнутри!
Ich noch auch so drauf wie du
Я тоже настроен так же, как и ты.
Lass das Licht ein bisschen an
Оставь свет включенным,
Dass ich dich auch sehen kann!
Чтобы я мог тебя видеть!
Wenn schon nicht für immer
Если уж не навсегда,
Dann auf jeden Fall sofort!
То прямо сейчас!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Mach dich ein bisschen frei-ei--ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Расслабься немного-ого-ого-ого-ого-ого-ого-ого!
Das geht dich nur zu zwei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Это касается только нас двоих-их-их-их-их-их-их-их!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Mach dich ein bisschen frei-ei--ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Расслабься немного-ого-ого-ого-ого-ого-ого-ого!
Das geht dich nur zu zwei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Это касается только нас двоих-их-их-их-их-их-их-их!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?
Mach dich ein bisschen frei-ei--ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Расслабься немного-ого-ого-ого-ого-ого-ого-ого!
Das geht dich nur zu zwei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei!
Это касается только нас двоих-их-их-их-их-их-их-их!
Was ist denn schon dabei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei?
Что же в этом такого-ого-ого-ого-ого-ого-ого?





Writer(s): Bernd Meinunger, Wolfgang Petry, Michael Buschjan, Helmuth Ruessmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.