Wolfgang Petry - Wenn Du willst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Wenn Du willst




Bist du müde?
Ты устал?
Dann schlaf mit mir ein
Тогда засни со мной
Bist du traurig?
Тебе грустно?
Hey, das sollst du nicht sein
Эй, ты не должен быть этим
Es gibt tausende von Gründen Trübsal zu blasen
Есть тысячи причин, чтобы взорвать скорбь
Das Leben scheint so einfach gestrickt aus Phrasen
Жизнь кажется такой простой вязаной из фраз
Wenn du willst schlaf mit mir ein
Если ты хочешь переспать со мной,
Wenn du nicht mehr kannst
Если ты больше не можешь
Springe ich für dich ein
Я прыгаю за тобой
Wenn du nicht mehr willst
Если ты больше не хочешь
Lass mich dein Wille sein
Позволь мне быть твоей волей
Wenn es soweit kommt
Когда дело дойдет до этого
Werde ich dich tragen
Я буду носить тебя
Werd' die Antwort sein
Будет ли это ответом
Auf alle deine Fragen
На все ваши вопросы
Wenn du willst
Если хочешь
So viel Schatten
Так много тени
Birgt immer auch Licht
Всегда несет свет
Such die Wärme
Ищи тепло
Dann findest du mich
Тогда ты найдешь меня
Und fällt es dir auch schwer Last abzugeben
И вам также трудно сбросить бремя
Vier Hände tragen mehr
Четыре руки несут больше
Also lass mich was nehmen
Так что позволь мне взять что-нибудь
Und am Ende lässt du es gehen
И, в конце концов, ты отпускаешь это
Wenn du nicht mehr kannst
Если ты больше не можешь
Springe ich für dich ein
Я прыгаю за тобой
Wenn du nicht mehr willst
Если ты больше не хочешь
Lass mich dein Wille sein
Позволь мне быть твоей волей
Wenn es soweit kommt
Когда дело дойдет до этого
Werde ich dich tragen
Я буду носить тебя
Werd' die Antwort sein
Будет ли это ответом
Auf alle deine Fragen
На все ваши вопросы
Wenn du willst
Если хочешь
Das bringt dich nicht um
Это не убьет тебя
Lass dich nur fallen
Просто позволь себе упасть
Ich geb' dir die Zeit in Ruhe zu heilen
Я даю тебе время на исцеление в покое
Wenn du nicht mehr kannst
Если ты больше не можешь
Springe ich für dich ein
Я прыгаю за тобой
Wenn du nicht mehr willst
Если ты больше не хочешь
Lass mich dein Wille sein
Позволь мне быть твоей волей
Wenn es soweit kommt
Когда дело дойдет до этого
Werde ich dich tragen
Я буду носить тебя
Werd' die Antwort sein
Будет ли это ответом
Auf alle deine Fragen
На все ваши вопросы
Wenn du willst
Если хочешь





Writer(s): René Lipps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.