Paroles et traduction Wolfgang Windgassen feat. Thomas Stewart, Josef Greindl, Birgit Nilsson, Chor der Bayreuther Festspiele, Orchester der Bayreuther Festspiele & Karl Böhm - Götterdämmerung, Act 2: "Was müht Brünnhildes Blick?"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Götterdämmerung, Act 2: "Was müht Brünnhildes Blick?"
Götterdämmerung, Act 2: "What troubles Brünnhilde's gaze?"
Was
müht
Brünnhildes
Blick?
What
troubles
Brünnhilde's
gaze?
Siegfried...
hier?
Gutrune?
Siegfried...
here?
Gutrune?
Gunthers
milde
Schwester,
Gunther's
gentle
sister,
Mir
vermählt,
wie
Gunther
du.
Married
to
me,
as
you
are
to
Gunther.
Ich?
Gunther?
Du
lüg'st!
Me?
Gunther?
You
lie!
Mir
schwindet
das
Licht.
My
sight
is
fading.
Siegfried
kennt
mich
nicht!
Siegfried
does
not
know
me!
Gunther,
deinem
Weib
ist
übel!
Gunther,
your
wife
is
ill!
Erwache
Frau!
Hier
steht
dein
Gatte.
Awake,
woman!
Here
stands
your
husband.
Ha!
Der
Ring
an
seiner
Hand!
Ha!
The
ring
on
his
hand!
Er?
Siegfried?
He?
Siegfried?
Was
ist?
Was
ist?
What?
What
is
this?
Jetzt
merket
klug,
was
die
Frau
euch
klagt!
Now
heed
wisely
what
the
woman
accuses
you
of!
Einen
Ring
sah
ich
an
deiner
Hand;
I
saw
a
ring
on
your
hand;
Nicht
dir
gehört
er,
ihn
entriß
mir,
dieser
Mann!
It
is
not
yours,
this
man
stole
it
from
me!
Wie
mochtest
von
ihm
den
Ring
du
empfah'n?
How
could
you
have
received
the
ring
from
him?
Den
Ring
empfing
ich
nicht
von
ihm.
I
did
not
receive
the
ring
from
him.
Nahmst
du
von
mir
den
Ring,
Did
you
not
take
the
ring
from
me,
Durch
den
ich
dir
vermählt;
The
ring
that
bound
me
to
you;
So
melde
ihm
dein
Recht,
If
so,
tell
him
of
your
claim,
Ford're
zurück
das
Pfand!
Demand
the
return
of
the
pledge!
Den
Ring?
Ich
gab
ihm
keinen:
The
ring?
I
gave
him
none:
Doch
kenn'st
du
ihn
auch
gut?
But
do
you
know
him
well?
Wo
bärgest
du
den
Ring,
Where
did
you
hide
the
ring
Den
du
von
mir
erbeutet?
You
won
from
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Richard Wagner
1
Götterdämmerung, Act 3: "Grane, mein Roß, sei mir gegrüßt"
2
Götterdämmerung, Act 1: "Welch banger Träume Mären"
3
Götterdämmerung, Act 1: "Altgewohntes Geräusch raunt meinem Ohr die Ferne"
4
Götterdämmerung, Act 2: "Was müht Brünnhildes Blick?"
5
Götterdämmerung, Act 2: "Hoiho, Hagen! Müder Mann!"
6
Götterdämmerung, Act 2: "Helle Wehr! Heilige Waffe!"
7
Götterdämmerung, Act 2: "Ha! Dieser war es, der mir den Ring entriß"
8
Götterdämmerung, Act 3: "Schweigt eures Jammers jauchzenden Schwall"
9
Götterdämmerung, Act 3: "Starke Scheite schichtet mir dort"
10
Götterdämmerung, Act 3: "Mein Erbe nun nehm' ich zu eigen"
11
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Tagesanbruch)
12
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Siegfrieds Rheinfahrt)
13
Götterdämmerung, Act 3: Trauermarsch
14
Götterdämmerung, Act 2: Orchesterzwischenspiel
15
Götterdämmerung, Act 1: Orchesterzwischenspiel
16
Götterdämmerung, Act 2: Orchestervorspiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.