Paroles et traduction Wolfie - Doar O Fantoma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merg
foarte
bine
I'm
doing
very
well
Către
drumul
cel
mai
rău
Towards
the
worst
path
Sunt
vinul
vechi
I'm
the
old
wine
Dar
tu
te-mbeți
cu
ăla
nou
But
you're
getting
drunk
with
the
new
one
Caut
o
cale
I'm
looking
for
a
way
Să
fiu
high
când
mă
simt
low
To
be
high
when
I
feel
low
Sunt
o
fantomă,
mai
mereu
în
jurul
tău
I'm
a
ghost,
almost
always
around
you
Merg
foarte
bine
I'm
doing
very
well
Către
drumul
cel
mai
rău
Towards
the
worst
path
Sunt
vinul
vechi
I'm
the
old
wine
Dar
tu
te-mbeți
cu
ăla
nou
But
you're
getting
drunk
with
the
new
one
Caut
o
cale
I'm
looking
for
a
way
Să
fiu
high
când
mă
simt
low
To
be
high
when
I
feel
low
Sunt
o
fantomă,
mai
mereu
în
jurul
tău
I
am
a
ghost,
almost
always
around
you
În
jurul
tau,
aveam
un
sens
Around
you,
I
had
a
meaning
Ne
completam,
nu
m-așteptam
We
completed
each
other,
I
didn't
expect
it
Dar
tot
a
mers
But
it
worked
anyway
Că
m-așteptai,
atât
de
mult
Because
I
expected
it,
so
much
Și-atât
de
des
And
so
often
Nu
înțelegeam
că-nțelegeai
I
didn't
understand
that
you
understood
Cum
mă
simțeam
How
I
felt
Și
te
răneam
And
I
hurt
you
Și
ai
ajuns
să
pierzi
And
you
ended
up
losing
Acum
n-am
nimic,
nimic
Now
I
have
nothing,
nothing
Că
frâng
doar
inimi,
cinic
Because
I
only
break
hearts,
cynic
Că
sunt
gol
și
nu
fizic
Because
I'm
empty
and
not
physically
Simt
chestii
numai
chimic
I
only
feel
chemical
things
Că
nu
ai
subtitrări
nu
pot
să
te
citesc
Because
you
have
no
subtitles
I
can't
read
you
Și
nu
alegi
tu
de
cine
te-ndrăgostești
And
you
don't
choose
who
you
fall
in
love
with
Că
nu
ai
subtitrări
nu
pot
să
te
citesc
Because
you
have
no
subtitles
I
can't
read
you
N-avem
o
barieră
între
noi,
e
zidul
chinezesc
We
don't
have
a
barrier
between
us,
it's
the
Chinese
wall
Și
mă
distrug
când
te
distrugi
și
îmi
doresc
And
I
destroy
myself
when
you
destroy
yourself
and
I
wish
Să
mă
dezbraci
de
haine
și
ego
To
undress
me
from
clothes
and
ego
În
pat
și-n
ce
visez
In
bed
and
in
what
I
dream
Merg
foarte
bine
I'm
doing
very
well
Către
drumul
cel
mai
rău
Towards
the
worst
path
Sunt
vinul
vechi
I'm
the
old
wine
Dar
tu
te-mbeți
cu
ăla
nou
But
you're
getting
drunk
with
the
new
one
Caut
o
cale
I'm
looking
for
a
way
Să
fiu
high
când
mă
simt
low
To
be
high
when
I
feel
low
Sunt
o
fantomă,
mai
mereu
în
jurul
tău
I
am
a
ghost,
almost
always
around
you
Merg
foarte
bine
I'm
doing
very
well
Către
drumul
cel
mai
rău
Towards
the
worst
path
Sunt
vinul
vechi
I'm
the
old
wine
Dar
tu
te-mbeți
cu
ăla
nou
But
you're
getting
drunk
with
the
new
one
Caut
o
cale
I'm
looking
for
a
way
Să
fiu
high
când
mă
simt
low
To
be
high
when
I
feel
low
Sunt
o
fantomă
mai
mereu
în
jurul
tău
I
am
a
ghost,
always
around
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ionut Neculai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.