Wolfine - Escápate Conmigo (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfine - Escápate Conmigo (Remix)




Escápate Conmigo (Remix)
Escape With Me (Remix)
Escápate conmigo donde nadie nos vea
Escape with me where no one can see us
no importa que tu novio sea un gonorrea
it doesn't matter if your boyfriend is a jerk
por ti, tu sabes que yo cargo la pistola
for you, you know I carry the gun
dile que siga su camino y que no te joda
tell him to go his way and leave you alone
Escápate conmigo donde nadie nos vea
Escape with me where no one can see us
no importa que tu novio a ti te ponga pelea
it doesn't matter if your boyfriend gives you a fight
por ti, tu sabes mami que voy a toa'
for you, you know baby I'll go all out
dile que siga su camino y que no te joda
tell him to go his way and leave you alone
Hoy
Today
yo te voy a llevar conmigo
I'm going to take you with me
aunque yo me busque un lio
even if I get myself in trouble
se lo dices tu,
you tell him,
o se lo digo yo,
or I'll tell him,
que ahora el dueño
that now the owner
de tu corazón soy yo
of your heart is me
Hoy te recojo donde hoy mismo
Today I pick you up right now
te recojo todos los días
I'll pick you up every day
tu seras de otro pero
you may belong to another but
también eres mía
you are also mine
al principio que tuvo
at first that he had
ese novio era una boberia
that boyfriend was a joke
porque no la quería
because he didn't love her
pero ahora quiero verla
but now I want to see her
todos los días,
every day,
cada vez que te veo
every time I see you
con el bobo ese me encabrona
with that fool it pisses me off
tanto que no soporto que te bese
so much that I can't stand him kissing you
hoy te quiero pa' mi sola
today I want you for myself
voy a bajar con la pistola
I'm going down with the gun
un 38 en la cintura
a 38 at my waist
que me llega hasta las bolas.
that reaches down to my balls.
Mandale un mensaje de texto
Send him a text message
de parte de Carlos Crespo
from Carlos Crespo
que te gusta capotiar
that you like to party
mientras me fumo un crespo,
while I smoke a joint,
que me gusta natural así
that I like you natural like this
sin las tetas hechas
without the fake boobs
que me tienes bien bellaco
that you have me horny
pero yo te tengo arrecha
but I have you aroused
Olvida las penas
Forget your sorrows
bebiendo alcohol,
drinking alcohol,
curando la herida,
healing the wound,
calmando el dolor,
calming the pain,
secando el llanto
drying the tears
de aquel mal amor,
of that bad love,
haciendo el sex conmigo
having sex with me
te sientes mejor.
you feel better.
Escápate conmigo donde nadie nos vea
Escape with me where no one can see us
no importa que tu novio a ti te ponga pelea
it doesn't matter if your boyfriend gives you a fight
por ti, tu sabes mami que voy a toa'
for you, you know baby I'll go all out
dile que siga su camino y que no te joda
tell him to go his way and leave you alone
Hoy
Today
yo te voy a llevar conmigo
I'm going to take you with me
aunque yo me busque un lio
even if I get myself in trouble
se lo dices tu,
you tell him,
o se lo digo yo,
or I'll tell him,
que ahora el dueño
that now the owner
de tu corazón soy yo
of your heart is me
Mami esta noche seguro
Baby tonight for sure
que yo te rapto,
I'll kidnap you,
en el VIP de la disco
in the VIP of the club
quieres contacto,
you want contact,
whisky en la mesa,
whisky on the table,
cristal pa' la princesa,
crystal for the princess,
vamos a perriar
let's dance
mientras disfruto tu belleza.
while I enjoy your beauty.
Vicio, eres mi vicio
Addiction, you are my addiction
sacame de quicio,
drive me crazy,
con esa mujer yo me ajuicio
with that woman I judge myself
Vicio, eres mi vicio
Addiction, you are my addiction
sacame de quicio,
drive me crazy,
con esa mujer yo me ajuicio
with that woman I judge myself
Olvida las penas
Forget your sorrows
bebiendo alcohol,
drinking alcohol,
curando la herida,
healing the wound,
calmando el dolor,
calming the pain,
secando el llanto
drying the tears
de aquel mal amor,
of that bad love,
haciendo el sex conmigo
having sex with me
te sientes mejor.
you feel better.
Escápate conmigo donde nadie nos vea
Escape with me where no one can see us
no importa que tu novio sea un gonorrea
it doesn't matter if your boyfriend is a jerk
por ti, tu sabes que yo cargo la pistola
for you, you know I carry the gun
dile que siga su camino y que no te joda
tell him to go his way and leave you alone
Hoy
Today
nos vamos a entrar a tiros
we're gonna get into a shootout
porque tu te vas conmigo
because you're coming with me
se lo dices tu,
you tell him,
o se lo digo yo,
or I'll tell him,
que ahora el que te lo mete
that now the one who gives it to you
a ti soy yo
is me





Writer(s): ANDRES FELIPE ZAPATA GAVIRIA, CARLOS DANIEL CRESPO PLANAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.