Paroles et traduction Wolfine - Escápate Conmigo (Remix)
Escápate Conmigo (Remix)
Беги со мной (Ремикс)
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Беги
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
no
importa
que
tu
novio
sea
un
gonorrea
Мне
всё
равно,
что
твой
парень
- придурок
por
ti,
tu
sabes
que
yo
cargo
la
pistola
Ради
тебя,
ты
знаешь,
что
я
ношу
пистолет
dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался
и
не
приставал
к
тебе
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Беги
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
no
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea
Мне
всё
равно,
что
твой
парень
с
тобой
ругается
por
ti,
tu
sabes
mami
que
voy
a
toa'
Ради
тебя,
детка,
я
тебе
всё
прощу
dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался
и
не
приставал
к
тебе
yo
te
voy
a
llevar
conmigo
Я
заберу
тебя
с
собой
aunque
yo
me
busque
un
lio
Даже
если
из-за
этого
у
меня
будут
проблемы
se
lo
dices
tu,
Ты
ему
скажешь,
o
se
lo
digo
yo,
Или
я
ему
скажу,
que
ahora
el
dueño
Что
теперь
хозяин
de
tu
corazón
soy
yo
Твоего
сердца
- я
Hoy
te
recojo
donde
hoy
mismo
Сегодня
я
заберу
тебя
туда
же
te
recojo
todos
los
días
Я
буду
забирать
тебя
каждый
день
tu
seras
de
otro
pero
Ты
принадлежишь
другому,
но
también
eres
mía
Ты
также
моя
al
principio
que
tuvo
Раньше
ты
была
ese
novio
era
una
boberia
Этот
парень
был
глупостью
porque
no
la
quería
Потому
что
он
не
любил
тебя
pero
ahora
quiero
verla
Но
теперь
я
хочу
тебя
видеть
todos
los
días,
Каждый
день,
cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
con
el
bobo
ese
me
encabrona
С
этим
идиотом,
я
прихожу
в
ярость
tanto
que
no
soporto
que
te
bese
Настолько,
что
не
выношу,
когда
он
тебя
целует
hoy
te
quiero
pa'
mi
sola
Сегодня
я
хочу
тебя
только
для
себя
voy
a
bajar
con
la
pistola
Я
спущусь
с
пистолетом
un
38
en
la
cintura
С
револьвером
38
в
поясе
que
me
llega
hasta
las
bolas.
Что
достаёт
мне
до
колен.
Mandale
un
mensaje
de
texto
Отправь
ему
текстовое
сообщение
de
parte
de
Carlos
Crespo
От
имени
Карлоса
Креспо
que
te
gusta
capotiar
Что
тебе
нравится
спать
mientras
me
fumo
un
crespo,
Пока
я
курю
косяк,
que
me
gusta
natural
así
Что
мне
нравятся
естественные,
такие
sin
las
tetas
hechas
Без
сделанных
сисек
que
me
tienes
bien
bellaco
Что
ты
меня
очень
возбуждаешь
pero
yo
te
tengo
arrecha
Но
я
возбуждаю
тебя
Olvida
las
penas
Забудь
о
печалях
bebiendo
alcohol,
Пей
алкоголь,
curando
la
herida,
Лечи
рану,
calmando
el
dolor,
Успокаивая
боль,
secando
el
llanto
Утирая
слёзы
de
aquel
mal
amor,
Той
несчастной
любви,
haciendo
el
sex
conmigo
Занимаясь
сексом
со
мной
te
sientes
mejor.
Ты
чувствуешь
себя
лучше.
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Беги
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
no
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea
Мне
всё
равно,
что
твой
парень
с
тобой
ругается
por
ti,
tu
sabes
mami
que
voy
a
toa'
Ради
тебя,
детка,
я
тебе
всё
прощу
dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался
и
не
приставал
к
тебе
yo
te
voy
a
llevar
conmigo
Я
заберу
тебя
с
собой
aunque
yo
me
busque
un
lio
Даже
если
из-за
этого
у
меня
будут
проблемы
se
lo
dices
tu,
Ты
ему
скажешь,
o
se
lo
digo
yo,
Или
я
ему
скажу,
que
ahora
el
dueño
Что
теперь
хозяин
de
tu
corazón
soy
yo
Твоего
сердца
- я
Mami
esta
noche
seguro
Детка,
сегодня
ночью,
я
уверен,
que
yo
te
rapto,
Я
тебя
похищу,
en
el
VIP
de
la
disco
В
VIP-зоне
дискотеки
quieres
contacto,
Хочешь
познакомиться,
whisky
en
la
mesa,
Виски
на
столе,
cristal
pa'
la
princesa,
Кристалл
для
принцессы,
vamos
a
perriar
Мы
потанцуем
mientras
disfruto
tu
belleza.
Наслаждаясь
твоей
красотой.
Vicio,
eres
mi
vicio
Порок,
ты
мой
порок
sacame
de
quicio,
Сведи
меня
с
ума,
con
esa
mujer
yo
me
ajuicio
С
этой
женщиной
я
схожу
с
ума
Vicio,
eres
mi
vicio
Порок,
ты
мой
порок
sacame
de
quicio,
Сведи
меня
с
ума,
con
esa
mujer
yo
me
ajuicio
С
этой
женщиной
я
схожу
с
ума
Olvida
las
penas
Забудь
о
печалях
bebiendo
alcohol,
Пей
алкоголь,
curando
la
herida,
Лечи
рану,
calmando
el
dolor,
Успокаивая
боль,
secando
el
llanto
Утирая
слёзы
de
aquel
mal
amor,
Той
несчастной
любви,
haciendo
el
sex
conmigo
Занимаясь
сексом
со
мной
te
sientes
mejor.
Ты
чувствуешь
себя
лучше.
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Беги
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
no
importa
que
tu
novio
sea
un
gonorrea
Мне
всё
равно,
что
твой
парень
- придурок
por
ti,
tu
sabes
que
yo
cargo
la
pistola
Ради
тебя,
ты
знаешь,
что
я
ношу
пистолет
dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался
и
не
приставал
к
тебе
nos
vamos
a
entrar
a
tiros
Мы
будем
стрелять
porque
tu
te
vas
conmigo
Потому
что
ты
уходишь
со
мной
se
lo
dices
tu,
Ты
ему
скажешь,
o
se
lo
digo
yo,
Или
я
ему
скажу,
que
ahora
el
que
te
lo
mete
Что
теперь
тот,
кто
трахает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES FELIPE ZAPATA GAVIRIA, CARLOS DANIEL CRESPO PLANAS
Album
Wolfine
date de sortie
06-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.