Paroles et traduction Wolfine - Le Pido a Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
fui
a
un
lugar
solo
a
pensar
en
ella
Я
ушел
куда-то,
чтобы
думать
о
ней.
En
todo
lo
malo
que
un
día
fui
Во
всем
плохом,
что
когда-то
я
был
Pase
la
noche
queriendo
verla
Проведите
ночь,
желая
увидеть
ее
Pidiendo
que
Dios
pueda
convencerla
Просить,
чтобы
Бог
мог
убедить
ее
Yo
quiero
tenerla
Я
хочу
иметь
ее.
En
mis
brazos
darle
mi
calor
В
моих
объятиях,
отдай
ей
свое
тепло.
De
nuevo
protegerla
Снова
защитить
ее
Y
llenarla
de
todo
mi
amor
И
наполнить
ее
всей
моей
любовью.
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Yo
puedo
vivir
sin
ti,
pero
no
quiero
Я
могу
жить
без
тебя,
но
я
не
хочу
Porque
contigo
empecé
desde
cero
Потому
что
с
тобой
я
начал
с
нуля.
Y
si
te
vas,
perderme
yo
puedo
И
если
ты
уйдешь,
я
потеряю
себя.
Y
de
perderme
en
tus
labios
prefiero
И
от
того,
что
я
теряюсь
в
твоих
губах,
я
предпочитаю
Yo
puedo
vivir
sin
ti,
pero
no
quiero
Я
могу
жить
без
тебя,
но
я
не
хочу
Porque
contigo
empecé
desde
cero
Потому
что
с
тобой
я
начал
с
нуля.
Y
si
te
vas,
perderme
yo
puedo
И
если
ты
уйдешь,
я
потеряю
себя.
Y
de
perderme
en
tus
labios
prefiero
И
от
того,
что
я
теряюсь
в
твоих
губах,
я
предпочитаю
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Yo
quiero
tenerla
Я
хочу
иметь
ее.
En
mis
brazos
darle
mi
calor
В
моих
объятиях,
отдай
ей
свое
тепло.
De
nuevo
protegerla
y
llenarla
de
todo
mi
amor
Снова
защитить
ее
и
наполнить
ее
всей
моей
любовью.
Yo
quiero
tenerla
Я
хочу
иметь
ее.
En
mis
brazos
darle
mi
calor
В
моих
объятиях,
отдай
ей
свое
тепло.
De
nuevo
protegerla
y
llenarla
de
todo
mi
amor
Снова
защитить
ее
и
наполнить
ее
всей
моей
любовью.
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Le
pido
a
Dios
Я
молю
Бога
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Que
no
me
faltes
tú
Что
мне
не
хватает
тебя.
Sin
ti
no
vivo
yo
Без
тебя
я
не
живу
Le
pido
a
Dios
que
no
me
faltes
tú
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пропустил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.