Wolfmother - Back Round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfmother - Back Round




I′m coming home
Я возвращаюсь домой
Right now
Прямо сейчас.
Can you tell me if the people need to let alone
Не могли бы вы сказать мне, нужно ли оставить людей в покое?
Right now
Прямо сейчас
I'm coming home
Я возвращаюсь домой.
It′s been too long
Прошло слишком много времени.
Since the light was gone
С тех пор как погас свет
I'm coming home, yeah
Я возвращаюсь домой, да
Come alive, come alive just to see you
Оживаю, оживаю только для того, чтобы увидеть тебя.
Realize it's all in front of you
Пойми, что все это перед тобой.
Realize it′s all you ever know
Пойми, это все, что ты знаешь.
Realize it′s all you ever do
Пойми, это все, что ты делаешь.
Oh, I'm coming back around
О, я возвращаюсь.
Oh, it won′t be long
О, это ненадолго.
It looks like someone has been
Похоже, там кто-то был.
Been here before
Я уже был здесь раньше
They left here thinking they could
Они ушли отсюда, думая, что смогут.
Still have it all
Все еще есть все это
The tickets sold and the man got rich with a seven year itch
Билеты были распроданы, и человек разбогател с семилетней жаждой наживы.
But all those involved fell over in their own ditch
Но все, кто в этом участвовал, свалились в собственную канаву.
They like eyes to see on parallels; seeing all things as similar
Им нравится смотреть на параллели, видеть все вещи похожими.
For those who deny chance have no chance at all
Для тех, кто отрицает шанс, нет шансов вообще.
Oh, I'm coming back around
О, я возвращаюсь.
Oh, it won′t be long
О, это ненадолго.





Writer(s): Andrew James Stockdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.