Wolfmother - Best of a Bad Situation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfmother - Best of a Bad Situation




She fell in love with a Hong Kong sunset, just the other day
На днях она влюбилась в Гонконгский закат.
She fell in love with a brand new concept, made me a king for a day
Она влюбилась в совершенно новую концепцию, сделала меня королем на один день.
King for a day
Король на один день
King for a day
Король на один день
Now I gotta pay
Теперь я должен заплатить.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now it's time to go
Теперь пришло время уходить.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.
I walked around for a day or two with cold and sleepy eyes
Я бродил день или два с холодными и сонными глазами.
I saw the vampires gather round with their alibis
Я видел вампиров, собравшихся вокруг со своими алиби.
With their alibis
С их алиби.
With their alibis
С их алиби.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now it's time to go
Теперь пришло время уходить.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.
I spent some time feeling sore, I spent some time feeling slow
Я провел некоторое время, чувствуя боль, я провел некоторое время, чувствуя себя медленно.
She wouldn't give me the time of day and now she's gone away
Она не уделяла мне времени, а теперь ушла.
Now she's gone away
Теперь она ушла.
I just don't know what to say
Я просто не знаю, что сказать.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now it's time to go
Теперь пришло время уходить.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now it's time to go
Теперь пришло время уходить.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.
I made the Best of a Bad Situation
Я сделал лучшее из плохой ситуации.
Now I guess I know
Теперь я думаю, что знаю.





Writer(s): Andrew James Stockdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.