Wolfmother - Gypsy Caravan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfmother - Gypsy Caravan




I've been living on top the mountain, aye
Я живу на вершине горы, да.
You don't think I'm ever coming down
Ты не думаешь что я когда нибудь вернусь
I'm looking at things that seem to catch my eye
Я смотрю на вещи, которые, кажется, привлекают мое внимание.
Wandering around from town to town
Скитаюсь из города в город.
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
We can live together
Мы можем жить вместе.
Where the ocean meets the sand
Там, где океан встречается с песком.
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
I'm looking at things that tried to catch your eye
Я смотрю на вещи, которые пытались привлечь твое внимание.
Things that do what people can't ignore [?]
Вещи, которые делают то, что люди не могут игнорировать [?]
The bolts of lightning tried to strike you down
Молнии пытались сразить тебя.
The behemoth is waiting at the door
Чудовище ждет у двери.
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
We can live together
Мы можем жить вместе.
Where the ocean meets the sand
Там, где океан встречается с песком.
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
I see the gypsy caravan arrive
Я вижу, как прибывает цыганский караван.
I wonder where it's gonna go
Интересно, куда он денется?
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?
Won't you take me to the
Ты не отведешь меня
To the gypsy caravan?
В цыганский караван?





Writer(s): Andrew Stockdale, Mark Anthony Maher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.