Wolfsheim - Leading Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfsheim - Leading Men




Leading Men
Вожаки
Talking loud, she's talking clear
Говорит громко, говорит ясно,
But no one really wants to hear
Но никто не хочет слышать,
No one really wants to know
Никто не хочет знать,
And her loneliness still grows
И ее одиночество растет.
Was it shame or was it fear
Это был стыд или страх,
When his devil's face appeared?
Когда появилось его дьявольское лицо?
And the wall between them grows
И стена между ними растет,
The wall between them grows
Стена между ними растет,
Tonight, velvet night
Сегодня ночью, бархатной ночью.
He met her on the school yard
Он встретил ее на школьном дворе,
Funny man behind the fence
Забавный мужчина за забором,
Started with a real deception
Начал с настоящего обмана,
He didn't try in vain
Он не старался зря.
Who has failed this, who once more?
Кто потерпел неудачу в этом, кто еще раз?
A tall man offering sweets
Высокий мужчина, предлагающий сладости,
No one wants to think about it
Никто не хочет думать об этом,
And evil sows its seeds
И зло сеет свои семена.
He tries to hold her in his arms
Он пытается держать ее в своих объятиях,
He always tries to keep her warm
Он всегда пытается согреть ее,
Blue-eyed girl, grown up to fast
Голубоглазая девочка, слишком быстро повзрослевшая,
Lost her innocence at last
Наконец-то потеряла свою невинность.
Cruel revenge hurt in her heart
Жестокая месть болит в ее сердце,
Breaks dependences apart
Разрывает зависимости,
And now he's begging on his knees
И теперь он умоляет на коленях,
Lay your guilty hands on me!
Возложи свои виновные руки на меня!
And the wall between them grows
И стена между ними растет,
The wall between them grows
Стена между ними растет,
Tonight, velvet night
Сегодня ночью, бархатной ночью.
I should be so lucky
Мне бы так повезло,
But I can't help feeling blue
Но я не могу избавиться от тоски,
I felt no real attention
Я не чувствовал настоящего внимания,
Unsatisfied by youth
Неудовлетворенный юностью.
You brought up a lonely child
Ты вырастил одинокого ребенка,
Without a human shape
Без человеческого облика,
Made the greatest sacrifice
Принес величайшую жертву,
Realized it much too late
Осознал это слишком поздно.
Too late
Слишком поздно.





Writer(s): Markus Reinhardt, Peter Heppner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.