Paroles et traduction Wolfsheim - Once In A Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once In A Lifetime
Однажды в жизни
It's
getting
dark
too
soon
Слишком
быстро
темнеет,
A
threatening
silence
surrounding
me
Гробовая
тишина
окружает
меня,
A
wind
comes
up
from
the
islands
Ветер
поднимается
с
островов.
When
distance
fades
to
stormy
grey,
Когда
даль
растворяется
в
штормовой
серости,
Washed
out
from
the
deep
of
the
ocean,
Смытая
из
глубин
океана,
Here
I
will
stand
to
face
your
wrath,
Здесь
я
буду
стоять
перед
твоим
гневом,
While
all
the
others
are
praying
Пока
все
остальные
молятся.
Calm
down,
my
heart
- don't
beat
so
fast
Успокойся,
мое
сердце,
не
бейся
так
быстро,
Don't
be
afraid,
just
once
in
a
lifetime
Не
бойся,
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
Calm
down,
my
heart
- don't
beat
so
fast
Успокойся,
мое
сердце,
не
бейся
так
быстро,
Don't
be
afraid,
just
once
in
a
lifetime
Не
бойся,
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
No
rain
can
wash
away
my
tears
Никакой
дождь
не
может
смыть
мои
слезы,
No
wind
can
soothe
my
pain
Никакой
ветер
не
может
унять
мою
боль.
You
made
me
doubt,
you
made
me
fear
Ты
заставила
меня
сомневаться,
ты
заставила
меня
бояться,
But
now
I'm
not
the
same
Но
теперь
я
не
тот
же.
You
took
my
wife,
my
unborn
son
Ты
забрала
мою
жену,
моего
нерожденного
сына,
Torn
into
the
deep
of
the
ocean
Разорвав
их
в
пучине
океана.
I
don't
pretend
that
I
love
you
Я
не
притворяюсь,
что
люблю
тебя,
Cause
there
is
nothing
left
to
lose
Потому
что
мне
нечего
терять.
And
when
silence
comes
back
to
me
И
когда
тишина
возвращается
ко
мне,
I
find
myself
feeling
lonely
Я
чувствую
себя
одиноким,
Standing
here
on
the
shores
of
destiny
Стоя
здесь,
на
берегу
судьбы,
I
find
myself
feeling
lonely
Я
чувствую
себя
одиноким.
I
had
a
life
to
give,
many
dreams
to
live
У
меня
была
жизнь,
которую
можно
было
отдать,
много
мечтаний,
которые
можно
было
осуществить.
Don't
you
know
that
you're
losing
so
much
this
time?
Разве
ты
не
знаешь,
как
много
ты
теряешь
на
этот
раз?
Beyond
the
waves,
I
will
be
free
За
волнами
я
буду
свободен,
While
all
the
others
are
praying
Пока
все
остальные
молятся.
Calm
down,
my
heart
- don't
beat
so
fast
Успокойся,
мое
сердце,
не
бейся
так
быстро,
Don't
be
afraid,
just
once
in
a
lifetime
Не
бойся,
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
Calm
down
my
heart
- don't
beat
so
fast
Успокойся,
мое
сердце,
не
бейся
так
быстро,
Don't
be
afraid,
just
once
in
a
lifetime
Не
бойся,
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
No
rain
can
wash
away
my
tears
Никакой
дождь
не
может
смыть
мои
слезы,
No
wind
can
soothe
my
pain
Никакой
ветер
не
может
унять
мою
боль.
You
made
me
doubt,
you
made
me
fear
Ты
заставила
меня
сомневаться,
ты
заставила
меня
бояться,
But
now
i'm
not
the
same
Но
теперь
я
не
тот
же.
You
took
my
wife,
my
unborn
son
Ты
забрала
мою
жену,
моего
нерожденного
сына,
Torn
into
the
deep
of
the
ocean
Разорвав
их
в
пучине
океана.
I
don't
pretend
that
I
love
you
Я
не
притворяюсь,
что
люблю
тебя,
Cause
there
is
nothin
left
to
lose
Потому
что
мне
нечего
терять.
The
loving
you
it
does
not
burn
Твоя
любовь
не
горит,
There
is
no
lesson
you
can
learn
Тебе
нечему
учиться,
And
there
are
sounds
you
cannot
hear
И
есть
звуки,
которые
ты
не
можешь
слышать,
And
there
are
feelings
you
can't
feel
И
есть
чувства,
которые
ты
не
можешь
чувствовать.
Calm
down,
my
heart
- don't
beat
so
fast
Успокойся,
мое
сердце,
не
бейся
так
быстро,
Don't
be
afraid,
just
once
in
a
lifetime
Не
бойся,
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
I
don't
pretend
that
I
love
you
Я
не
притворяюсь,
что
люблю
тебя,
And
this
time
I'm
not
scared
of
you
И
на
этот
раз
я
тебя
не
боюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Reinhardt, Peter Heppner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.