Wolfz - Mirrors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfz - Mirrors




Mirrors
Зеркала
Four eyes just staring in the mirror
Четыре глаза смотрят в зеркало,
Start guessing, who's the realest?
Начинаю гадать, кто из нас настоящей?
Who's the realest?
Кто из нас настоящей?
The love you wanted I delivered
Ту любовь, что ты хотела, я тебе подарил,
You left it, you started turning
Ты её оставила, ты начала превращать
Tears into rivers
Слёзы в реки.
Find me on the other side
Найди меня на другой стороне,
Find me on the other side
Найди меня на другой стороне
Of your mind
Своего разума.
On the same road from the night
На той же дороге, что и ночью,
All my fears just crystallized
Все мои страхи кристаллизовались.
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза,
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза,
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза,
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза,
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза.
You found the key
Ты нашла ключ,
But are you really free?
Но действительно ли ты свободна?
You're the type of resource
Ты тот самый ресурс,
Plant the holy seed
Что посадит святое семя.
We need the lights to meet the needs
Нам нужен свет, чтобы удовлетворить потребности,
Do you disagree?
Разве ты не согласна?
Embrace your instincts
Прислушайся к своим инстинктам,
But remember
Но помни:
Mirrors have eyes
У зеркал есть глаза.
Four eyes just staring in the mirror
Четыре глаза смотрят в зеркало,
Start guessing, who's the realest?
Начинаю гадать, кто из нас настоящей?
Who's the realest?
Кто из нас настоящей?
The love you wanted I delivered
Ту любовь, что ты хотела, я тебе подарил,
You left it, you started turning
Ты её оставила, ты начала превращать
Tears into rivers
Слёзы в реки.
Find me on the other side
Найди меня на другой стороне,
Find me on the other side
Найди меня на другой стороне
Of your mind
Своего разума.
Trapped in the chamber compressed
В ловушке, сдавленный в этой камере,
Red scars on my neck
Красные шрамы на моей шее,
Circles getting lapsed
Круги смыкаются,
Feel it in my chest
Чувствую это в своей груди.
Running to you I almost died
Бежал к тебе, чуть не погиб,
Mirrors saw our pretty lies
Зеркала видели нашу сладкую ложь.
Block the devil with the light
Заслони дьявола светом,
Mirrors certainly have eyes
Ведь у зеркал точно есть глаза.
What I thought so, so different
Как же я ошибался,
Two so cold and so lost souls
Две такие холодные и потерянные души.
On my way had the wrong directions
Я шёл по неверному пути,
I just hope you can
Я просто надеюсь, что ты сможешь...
But I thought you were different
Но я думал, ты другая.
You too cold to me, my soul hurts
Ты слишком холодна ко мне, моя душа болит.
On my way had the wrong directions
Я шёл по неверному пути,
I just hope you won't
Я просто надеюсь, что ты не станешь...





Writer(s): Edvin Govkelevic, Lukas Sviackevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.