Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich versprech dir nichts und geb' dir alles
Я ничего тебе не обещаю и отдаю тебе всё
Du
kennst
mich
gut,
du
weißt,
dass
ich
nicht
einfach
bin
Ты
хорошо
меня
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
непростая
Meine
Träume
fliegen
so
gerne
mit
dem
Wind
Мои
мечты
так
любят
летать
вместе
с
ветром
Du
schenkst
mir
Flügel,
weil
ich
ein
Kind
der
Freiheit
bin
Ты
даришь
мне
крылья,
потому
что
я
дитя
свободы
Und
du
weißt,
dass
ich
zu
dir
nach
Hause
find
И
ты
знаешь,
что
я
найду
дорогу
к
тебе
домой
Die
schönsten
gold′nen
Ketten
Самые
красивые
золотые
цепи
Hab'n
bei
mir
auch
keinen
Sinn
Для
меня
тоже
не
имеют
смысла
Ja,
du
weißt,
ich
versprech
dir
nichts
und
geb
dir
alles
(alles,
alles)
Да,
ты
знаешь,
я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
всё
(всё,
всё)
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit
И
если
небо
пожелает,
то
это
навсегда
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe
(Liebe,
Liebe)
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви
(любовь,
любовь)
Ja,
wer
weiß,
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt
Да,
кто
знает,
куда
нас
двоих
заведёт
эта
ночь
Ich
will
mit
dir
durch′s
Leben
fliegen
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
für
immer
glücklich
sein
И
быть
счастливой
вечно,
вечно
Ich
will
die
ganze
Welt
mit
dir
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
с
тобой
весь
мир
ещё
раз
Ein
Blick
genügt,
dass
wir
beide
uns
versteh'n
Одного
взгляда
достаточно,
чтобы
мы
поняли
друг
друга
Ich
schenk
dir
Flügel,
weil
du
ein
Kind
der
Freiheit
bist
Я
дарю
тебе
крылья,
потому
что
ты
дитя
свободы
Wärst
du
nicht
hier,
ich
hätte
dich
vermisst
Если
бы
тебя
здесь
не
было,
я
бы
скучала
по
тебе
Ich
will
mit
dir
verrückt
sein
Я
хочу
сходить
с
тобой
с
ума
Weil
wir
beide
Träumer
sind
Потому
что
мы
оба
мечтатели
Ja,
du
weißt,
ich
versprech
dir
nichts
und
geb
dir
alles
(alles,
alles)
Да,
ты
знаешь,
я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
всё
(всё,
всё)
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit
И
если
небо
пожелает,
то
это
навсегда
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe
(Liebe,
Liebe)
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви
(любовь,
любовь)
Ja,
wer
weiß,
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt
Да,
кто
знает,
куда
нас
двоих
заведёт
эта
ночь
Ich
will
mit
dir
durch′s
Leben
fliegen
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
für
immer
glücklich
sein
И
быть
счастливой
вечно,
вечно
Ich
versprech
dir
nichts
und
geb
dir
alles
(alles,
alles)
Я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
всё
(всё,
всё)
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit
И
если
небо
пожелает,
то
это
навсегда
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe
(Liebe,
Liebe)
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви
(любовь,
любовь)
Ja,
wer
weiß,
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt
Да,
кто
знает,
куда
нас
двоих
заведёт
эта
ночь
Ich
will
mit
dir
durch′s
Leben
fliegen
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
für
immer
glücklich
sein
И
быть
счастливой
вечно,
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bossi Olaf Roberto, Gauder Felix, Kuhn Alexandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.