Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endlich
in
die
Sonne
Finally,
out
in
the
sun
Einfach
nur
mal
weg
Just
got
away
for
a
while
Meine
Haut
sehnt
sich
nach
Sommerwind
My
skin
craves
a
summer
breeze
Mein
Leben
mal
perfekt
My
perfect
life
Kein
Gedanke
an
die
Liebe
No
thought
of
love
Einfach
nur
mal
ich
Just
me
for
once
Ja
so
können
manchmal
Pläne
sein
Yes,
that's
how
plans
can
be
sometimes
Ich
dachte
da
nicht
an
dich
Thinking
about
you
was
far
from
my
mind
Tiefblauer
Himmel
und
der
Sand
so
weiß
Deep
blue
sky
and white
sands
Das
Meer
noch
kühl
und
dann
dein
Blick
The
sea
was
cold
and
then
your
eyes
Sommerliebe
denkst
du
noch
an
mich
Summer
love,
are
you
still
thinking
of
me?
Sommerliebe
träumst
du
noch
wie
ich
Summer
love,
are
you
still
dreaming
as
I
am?
Sommerliebe
spürst
du
es
denn
auch
Summer
love,
can
you
feel
it
too?
Noch
das
Salz
auf
unsrer
Haut
The
salt
still
on
our
skin
Sommerliebe
denkst
du
noch
daran
Summer
love,
do
you
still
remember?
Unsre
Spuren
trafen
sich
im
Sand
Our
paths
crossed
in
the
sand
Sommerliebe
wir
zwei
Hand
in
Hand
Summer
love,
the
two
of
us
hand
in
hand
Einen
ganzen
Sommer
lang
For
a
whole
summer
Sommerlieben
denkst
du
noch
an
mich
Summer
love,
are
you
still
thinking
of
me?
Sommerliebe
träumst
du
noch
wie
ich
Summer
love,
are
you
still
dreaming
as
I
am?
Sommerliebe
denkst
du
noch
daran
Summer
love,
do
you
still
remember?
Wie
schön
der
Sommer
mit
uns
war
How
beautiful
the
summer
was
with
us
Wie
schön
der
Sommer
mit
uns
war
How
beautiful
the
summer
was
with
us
Glühend
heißer
Himmel
Scorching
sky
Perlen
auf
der
Haut
Pearls
of
sweat
on
the
skin
Fremde
Sprache
und
ein
fremdes
Land
A
foreign
language
and
a
foreign
country
Und
trotzdem
so
vertraut
Yet
still
so
familiar
Kein
Gedanke
an
den
Morgen
No
thought
of
tomorrow
Nur
Leidenschaft
Only
passion
Denn
so
heiß
wie
jeder
Sommertag
For
as
hot
as
every
summer
day
So
heiß
war
auch
die
Nacht
The
night
was
just
as
hot
Es
war
ein
Sommertraum
im
Paradies
It
was
a
summer's
dream
in
paradise
Die
Haut
so
salzig
und
dein
Kuss
so
süß
The
skin
so
salty
and
your
kiss
so
sweet
Sommerliebe
denkst
du
noch
an
mich
Summer
love,
are
you
still
thinking
of
me?
Sommerliebe
träumst
du
noch
wie
ich
Summer
love,
are
you
still
dreaming
as
I
am?
Sommerliebe
spürst
du
es
denn
auch
Summer
love,
can
you
feel
it
too?
Noch
das
Salz
auf
unsrer
Haut
The
salt
still
on
our
skin
Sommerliebe
denkst
du
noch
daran
Summer
love,
do
you
still
remember?
Unsre
Spuren
trafen
sich
im
Sand
Our
paths
crossed
in
the
sand
Sommerliebe
wir
zwei
Hand
in
Hand
Summer
love,
the
two
of
us
hand
in
hand
Einen
ganzen
Sommer
lang
For
a
whole
summer
Sommerlieben
denkst
du
noch
an
mich
Summer
love,
are
you
still
thinking
of
me?
Sommerliebe
träumst
du
noch
wie
ich
Summer
love,
are
you
still
dreaming
as
I
am?
Sommerliebe
denkst
du
noch
daran
Summer
love,
do
you
still
remember?
Wie
schön
der
Sommer
mit
uns
war
How
beautiful
the
summer
was
with
us
Wie
schön
der
Sommer
mit
uns
war
How
beautiful
the
summer
was
with
us
Sommerliebe
denkst
du
noch
an
mich
Summer
love,
are
you
still
thinking
of
me?
Sommerliebe
träumst
du
noch
wie
ich
Summer
love,
are
you
still
dreaming
as
I
am?
Sommerliebe
spürst
du
es
denn
auch
Summer
love,
can
you
feel
it
too?
Noch
das
Salz
auf
unsrer
Haut
The
salt
still
on
our
skin
Sommerliebe
weißt
du
noch
wir
zwei
Summer
love,
do
you
still
remember
us?
Die
Zeit
ging
viel
zu
schnell
vorbei
Time
went
by
far
too
quickly
Und
nur
das
Meer
war
mit
dabei
And
only
the
sea
was
there
Und
der
Himmel
wolkenfrei
And
the
cloudless
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bossi Olaf Roberto, Gauder Felix, Kuhn Alexandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.