Paroles et traduction Wolkenfänger und Sternenreiter - Skandal im Sperrbezirk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skandal im Sperrbezirk
Scandal in the Red-Light District
In
München
steht
ein
Hofbräuhaus
In
Munich
there
is
a
Hofbräuhaus
Doch
Freudenhäuser
müssen
'raus
But
the
brothels
must
get
out
Damit
in
dieser
schönen
Stadt
So
that
in
this
beautiful
city
Das
Laster
keine
Chance
hat
Vice
has
no
chance
Doch
jeder
ist
gut
informiert
But
everyone
is
well
informed
Weil
Rosi
täglich
inseriert
Because
Rosi
advertises
daily
Und
wenn
dich
deine
Frau
nicht
liebt
And
if
your
wife
doesn't
love
you
Wie
gut,
dass
es
die
Rosi
gibt!
How
good
that
there
is
Rosi!
Und
draußen
vor
der
großen
Stadt
And
outside
the
big
city
Stehen
die
Nutten
sich
die
Füße
platt!
The
whores
stand
around
with
nothing
to
do!
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
um
Rosie!
Scandal
about
Rosie!
Ja,
Rosi
hat
ein
Telefon
Yes,
Rosi
has
a
telephone
Auch
ich
hab'
ihre
Nummer
schon
I
have
her
number
too
Unter
zwounddreißig
sechzehn
acht
Under
thirty-two
sixteen
eight
Herrscht
Konjunktur
die
ganze
Nacht
There
is
a
boom
all
night
long
Und
draußen
im
Hotel
L'Amour
And
outside
at
Hotel
L'Amour
Langweilen
sich
die
Damen
nur
The
ladies
are
just
bored
Weil
jeder,
den
die
Sehnsucht
quält
Because
everyone
who
is
tormented
by
longing
Ganz
einfach
Rosis
Nummer
wählt
Simply
dials
Rosi's
number
Und
draußen
vor
der
großen
Stadt
And
outside
the
big
city
Stehen
die
Nutten
sich
die
Füße
platt!
The
whores
stand
around
with
nothing
to
do!
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
um
Rosie!
Scandal
about
Rosie!
Ja,
Rosi
hat
ein
Telefon
Yes,
Rosi
has
a
telephone
Auch
ich
hab'
ihre
Nummer
schon
I
have
her
number
too
Unter
zwounddreißig
sechzehn
acht
Under
thirty-two
sixteen
eight
Herrscht
Konjunktur
die
ganze
Nacht
There
is
a
boom
all
night
long
Und
draußen
im
Hotel
L'Amour
And
outside
at
Hotel
L'Amour
Langweilen
sich
die
Damen
nur
The
ladies
are
just
bored
Weil
jeder,
den
die
Sehnsucht
quält
Because
everyone
who
is
tormented
by
longing
Ganz
einfach
Rosis
Nummer
wählt
Simply
dials
Rosi's
number
Und
draußen
vor
der
großen
Stadt
And
outside
the
big
city
Stehen
die
Nutten
sich
die
Füße
platt!
The
whores
stand
around
with
nothing
to
do!
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
(Skandal)
Scandal
(Scandal)
Im
Sperrbezirk
In
the
red-light
district
Skandal
um
Rosie!
Scandal
about
Rosie!
Skandal
um
Rosie!
Scandal
about
Rosie!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Sigl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.