Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1%の携帯
2人合わせても数%
1%
Handy-Akku,
selbst
zusammen
nur
wenige
Prozent.
街が白い日は良くある話だ
Dass
die
Stadt
weiß
ist,
kommt
oft
vor.
むこう100年は無い
In
den
nächsten
100
Jahren
wird
es
das
nicht
geben,
そんな流星群らしいよ
so
ein
Meteoritenschwarm
soll
das
sein.
僕らの最後の冬にピッタリだ
Passt
perfekt
zu
unserem
letzten
Winter.
何故か雪が降ると息をしてるってわかる
Irgendwie,
wenn
es
schneit,
merke
ich,
dass
ich
atme.
何年も前の同じ雪を覚えている
Ich
erinnere
mich
an
den
gleichen
Schnee
von
vor
vielen
Jahren.
そんな話を君にしたら
Als
ich
dir
davon
erzählte,
柄じゃないなって言われんだ
hast
du
gesagt,
das
sei
nicht
meine
Art.
それを言ったら今日の僕らは何も言えないや
Wenn
du
das
sagst,
dann
können
wir
beide
heute
wohl
gar
nichts
mehr
sagen.
映画を見てるみたい
Es
ist,
als
würden
wir
einen
Film
sehen.
今日が人類の最期みたい
Als
wäre
heute
das
Ende
der
Menschheit.
夜明けが来ないなら
Wenn
die
Morgendämmerung
nicht
kommt,
それでもいいや
dann
ist
das
auch
in
Ordnung.
きらめいてきらめいて
Funkelnd,
funkelnd,
メロンソーダ
こぼれちゃったような午前0時
Mitternacht,
wie
verschüttete
Melonenlimonade.
消えないで消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
1%
どれが何の星かわかんないよ
1%,
ich
kann
nicht
erkennen,
welcher
Stern
welcher
ist.
きらめいてきらめいて
Funkelnd,
funkelnd.
消えないで消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
1%くらいだろ
箒星に出会うのは
Die
Chance,
einen
Kometen
zu
sehen,
ist
wohl
etwa
1%.
僕らが喧嘩しないのは
Dass
wir
nicht
streiten,
2人が変わってないのは
dass
wir
beide
uns
nicht
verändert
haben.
むこう100年は無い
Das
wird
es
die
nächsten
100
Jahre
nicht
geben,
それは毎日だってそうだよ
aber
das
gilt
eigentlich
für
jeden
Tag.
思わず僕は忘れてしまうけど
Auch
wenn
ich
es
unwillkürlich
vergesse.
映画の最後みたい
Wie
das
Ende
eines
Films.
エンドロールが見えるみたい
Als
könnte
ich
den
Abspann
sehen.
夜明けが2人を
Die
Morgendämmerung
wird
uns
beide
行かないで行かないで
Geh
nicht,
geh
nicht.
銀河1個
包み込んだような夜でした
Es
war
eine
Nacht,
die
eine
ganze
Galaxie
zu
umhüllen
schien.
消えないで消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
1%
帰る電車だってわかんないや
1%,
ich
weiß
nicht
mal
mehr,
welchen
Zug
ich
nach
Hause
nehmen
soll.
今更素直になっても笑われんだ
Wenn
ich
jetzt
ehrlich
werde,
wirst
du
mich
wohl
auslachen.
でも後悔だけはしないさ
Aber
bereuen
werde
ich
es
nicht.
どっか遠い街で僕ら大人になんだろう
Irgendwo
in
einer
fernen
Stadt
werden
wir
wohl
Erwachsene
werden.
そしたらその時もう1回笑えば良いんだ
Dann
können
wir
zu
dieser
Zeit
einfach
wieder
lachen.
冬が来たら思い出そう
Wenn
der
Winter
kommt,
erinnern
wir
uns
daran.
世界で一番寒い夜を
An
die
kälteste
Nacht
der
Welt.
メロンソーダの星空を
An
den
Melonenlimonaden-Sternenhimmel.
1%の携帯
2人合わせても数%
1%
Handy-Akku,
selbst
zusammen
nur
wenige
Prozent.
さよなら言わずに黙ってるんだ
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
ich
schweige
einfach.
きらめいてきらめいて
Funkelnd,
funkelnd,
メロンソーダ
思い出したような午前0時
Mitternacht,
wie
eine
plötzliche
Erinnerung
an
Melonenlimonade.
消えないで消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
1%
これが最後なんだ僕たちは
1%,
das
ist
unser
Ende.
きらめいてきらめいて
Funkelnd,
funkelnd.
消えないで消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
0%の携帯
そろそろ帰ろうか
0%
Handy-Akku.
Sollen
wir
langsam
nach
Hause
gehen?
それじゃあね
また明日ね
Na
dann,
bis
morgen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harumakigohan
Album
1%
date de sortie
20-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.