Wolter Kroes - En Weer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolter Kroes - En Weer




En Weer
И Снова
In de onzekerheid die dreigt
В неопределённости, что грозит нам,
Hoor ik de woorden die je zwijgt
Слышу я слова, что ты молчишь,
En vluchten je ogen weg van mij
И твой взгляд бежит от меня,
En jij in je kwetsbaarheid ontvoerd
И ты в своей хрупкости украдена.
Zie ik de tranen die je snoert
Вижу я слёзы, что ты сдерживаешь,
Jij hebt me zo verward
Ты меня так смутила.
Woon je dan niet in mijn hart
Разве не живёшь ты в моём сердце?
En weer
И снова,
Als ik jou in de maan heb gedroomd
Когда я вижу тебя во сне, глядя на луну,
Voel ik meer
Чувствую я сильнее,
En weer
И снова,
Als de branding de stranden omzoomt
Когда прибой омывает берега,
Voel ik meer
Чувствую я сильнее.
Zo mooi en zo zacht
Так красиво и нежно,
M'n ster in de nacht
Моя звезда в ночи.
En weer voel ik meer hoe je leeft in mijn hart
И снова я чувствую сильнее, как ты живёшь в моём сердце.
En weer
И снова.
Jij bent mijn schaduw in de zon
Ты моя тень на солнце,
In de woestijn ben jij de bron
В пустыне ты источник,
'T blauw van vergeet-me-niet dat bloeit ben jij
Голубые незабудки, что цветут, это ты,
In al mijn dromen neergevleid
Во всех моих снах ты снишься.
Ben jij de zilverdraad van tijd
Ты серебряная нить времени,
Geweven levenslijn
Соединяющая жизни,
Mijn liefde zal onsterfbaar zijn
Моя любовь будет вечной.
En weer
И снова,
Als ik jou in de maan heb gedroomd
Когда я вижу тебя во сне, глядя на луну,
Voel ik weer
Чувствую я снова,
En weer
И снова,
Als de branding de stranden omzoomt
Когда прибой омывает берега,
Voel ik meer
Чувствую я сильнее.
Zo mooi en zo zacht
Так красиво и нежно,
M'n ster in de nacht
Моя звезда в ночи.
En weer voel ik meer hoe je leeft in mijn hart
И снова я чувствую сильнее, как ты живёшь в моём сердце.
En weer
И снова,
En weer
И снова.
Zo mooi en zo zacht
Так красиво и нежно,
M'n ster in de nacht
Моя звезда в ночи.
En weer voel ik meer hoe je leeft in mijn hart
И снова я чувствую сильнее, как ты живёшь в моём сердце.
En weer
И снова.





Writer(s): G. Baker, F. Myers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.