Paroles et traduction Wolter Kroes - Het Seizoen Van Ons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Seizoen Van Ons
Our Season
Duisternis
die
bang
maakt
Darkness
that
frightens
Dwingend
in
haar
begrip
Forceful
in
its
grasp
Meters
hoge
golven
brekend
op
een
klip
Meter-high
waves
crashing
on
a
cliff
Dromen
dat
ik
vast
zit
op
een
Dreaming
that
I'm
stuck
on
a
Zinkend
schip.
Dan
ben
jij
de
deur
Sinking
ship.
Then
you
are
the
door
Die
open
gaat.
Voel
de
warme
zon
en
weer
kleur
op
mijn
gelaat
That
opens.
I
feel
the
warm
sun
and
color
on
my
face
again
Langzaam
word
ik
wakker
jij
komt
dichterbij
Slowly
I
wake
up,
you
come
closer
Zijde
zachte
haren
vallen
over
mij
Silky
soft
hair
falls
over
me
Voel
je
vlugge
handen
plagend
in
mijn
zij
I
feel
your
quick
hands
playfully
on
my
side
Je
mond
is
als
een
bloem
die
open
staat
Your
mouth
is
like
a
flower
in
bloom
Wachtend
op
de
dagen
die
de
liefde
ons
nog
laat
Waiting
for
the
days
that
love
still
allows
us
Zonder
de
seizoenen
staat
het
leven
stil
Without
the
seasons,
life
stands
still
Zonder
februari
wordt
het
nooit
april
Without
February,
it
never
becomes
April
'S
Zomers
klagen
boeren
altijd
steen
en
been
In
summer,
farmers
always
complain
'S
Winters
zijn
de
vissers
door
hun
netten
heen
In
winter,
fishermen
are
through
their
nets
Maanden
kan
het
duren
voor
ik
jou
zal
zien
It
may
take
months
before
I
see
you
Word
het
weer
de
lente
of
de
herfst
misschien
Will
it
be
spring
or
autumn
again?
Dagen
zal
ik
tellen
als
de
winter
valt
I
will
count
the
days
when
winter
falls
Bij
de
telefoon
als
de
champagne
knalt
By
the
phone
when
the
champagne
pops
Leg
me
erbij
neer
dat
jij
maar
1 keer
komt
I
accept
that
you
only
come
once
Dat
seizoen
van
ons
waarin
de
tijd
verstomt
That
season
of
ours
where
time
stands
still
Wat
de
mensen
zeggen
het
laat
me
koud
What
people
say
leaves
me
cold
'K
aanvaard
mijn
lot
als
jij
maar
van
me
houd
I
accept
my
fate
as
long
as
you
love
me
Jij
geeft
me
extra
warmte
als
mijn
hart
ooit
bevriest
You
give
me
extra
warmth
if
my
heart
ever
freezes
Maar
uit
angst
dat
ooit
een
van
ons
verliest
But
for
fear
that
one
of
us
will
ever
lose
Ben
je
net
als
ik
een
beetje
triest
You
are
a
little
sad
just
like
me
Je
mond
is
als
een
bloem
die
open
gaat
Your
mouth
is
like
a
flower
in
bloom
Zoekend
naar
de
ruimte
die
de
liefde
ons
nog
laat
Searching
for
the
space
that
love
still
allows
us
Zonder
de
seizoenen
staat
het
leven
stil
Without
the
seasons,
life
stands
still
Zonder
februari
wordt
het
nooit
april
Without
February,
it
never
becomes
April
'S
Zomers
klagen
boeren
altijd
steen
en
been
In
summer,
farmers
always
complain
'S
Winters
zijn
de
vissers
door
hun
netten
heen
In
winter,
fishermen
are
through
their
nets
Maanden
kan
het
duren
voor
ik
jou
zal
zien
It
may
take
months
before
I
see
you
Word
het
weer
de
lente
of
de
herfst
misschien
Will
it
be
spring
or
autumn
again?
Dagen
zal
ik
tellen
als
de
winter
valt
I
will
count
the
days
when
winter
falls
Bij
de
telefoon
als
de
champagne
knalt
By
the
phone
when
the
champagne
pops
Leg
me
erbij
neer
dat
jij
maar
1 keer
komt
I
accept
that
you
only
come
once
Dat
seizoen
van
ons
waarin
de
tijd
verstomt
That
season
of
ours
where
time
stands
still
Wat
de
mensen
zeggen
het
laat
me
koud
What
people
say
leaves
me
cold
'K
aanvaard
mijn
lot
als
jij
maar
van
me
houd
I
accept
my
fate
as
long
as
you
love
me
Dagen
zal
ik
tellen
als
de
winter
valt
I
will
count
the
days
when
winter
falls
Bij
de
telefoon
als
de
champagne
knalt
By
the
phone
when
the
champagne
pops
Leg
me
erbij
neer
dat
jij
maar
1 keer
komt
I
accept
that
you
only
come
once
Dat
seizoen
van
ons
waarin
de
tijd
verstomt
That
season
of
ours
where
time
stands
still
Wat
de
mensen
zeggen
het
laat
me
koud
What
people
say
leaves
me
cold
'K
aanvaard
mijn
lot
als
jij
maar
van
me
houd
I
accept
my
fate
as
long
as
you
love
me
Zonder
de
seizoenen
staat
het
leven
stil
Without
the
seasons,
life
stands
still
Zonder
februari
wordt
het
nooit
april
Without
February,
it
never
becomes
April
'S
Zomers
klagen
boeren
altijd
steen
en
been
In
summer,
farmers
always
complain
'S
Winters
zijn
de
vissers
door
hun
netten
heen
In
winter,
fishermen
are
through
their
nets
Maanden
kan
het
duren
voor
ik
jou
zal
zien
It
may
take
months
before
I
see
you
Word
het
weer
de
lente
of
de
herfst
misschien
Will
it
be
spring
or
autumn
again?
Dagen
zal
ik
tellen
als
de
winter
valt
I
will
count
the
days
when
winter
falls
Bij
de
telefoon
als
de
champagne
knalt
By
the
phone
when
the
champagne
pops
Leg
me
erbij
neer
dat
jij
maar
1 keer
komt
I
accept
that
you
only
come
once
Dat
seizoen
van
ons
waarin
de
tijd
verstomt
That
season
of
ours
where
time
stands
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baldi, Albini, Carella, Andreeto
Album
Langzaam
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.