Wolter Kroes - Ik Ben Je Prooi - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolter Kroes - Ik Ben Je Prooi - Live




Ik Ben Je Prooi - Live
I Am Your Prey - Live
Na een dag van werken stappen wij samen in bad
After a day of work, we step into the bath together
Even nog de vraag van hoe heb jij 't vandaag gehad
Just a quick question about how you're doing today
Dan een lange stilte als we flirten met elkaar
Then a long silence as we flirt with each other
Tot de spanning stijgt naar jouw ontdeugende gebaar
Until the tension rises to your naughty gesture
Langzaam glijd mijn hand af en beland zo op jouw kont
Slowly my hand slides down and lands on your butt
Dan sluit jij de ogen ik ga bijna door de grond
Then you close your eyes, I almost fall through the floor
Zonder veel geluiden bouwen wij zo aan een feest
Without much noise, we build a party like this
Tot de climax daar is en we vrijen als een beest.
Until the climax is there and we make love like a beast.
Mijn lieve schat ik ben een prooi,
My sweetheart, I am a prey,
Te vangen met liefde
To be caught with love
Verover mijn lichaam en
Conquer my body and
Voel hoe ik jou verwen
Feel how I spoil you
Want schat je bent zo mooi
Because sweetheart, you are so beautiful
Verlang naar mij als ik naar jou
Long for me as I long for you
Beantwoord mijn liefde
Answer my love
Verblij me, kom bij me
Stay with me, come to me
Omarm me, verwarm me
Embrace me, warm me
Voel hoe de hartstocht met ons speelt
Feel how the passion plays with us
Als ik je kus en jij me streelt.
As I kiss you and you caress me.
Nat van de emoties de bevrediging nabij
Wet with emotions, the satisfaction close by
Stap jij plots het bad uit en je lacht wat tegen mij
You suddenly step out of the bath and laugh at me a little
Kan het niet geloven deze droom is veel te kort
Can't believe it, this dream is way too short
Maar lang zal het niet duren voor het weer een feestje wordt.
But it won't be long before it's a party again.
Jij verrijkt mijn leven met je lichaam en je ziel
You enrich my life with your body and your soul
Daarom ben ik blij dat jij op deze jongen viel
That's why I'm glad you fell for this boy
Als ik iets mocht wensen in de zin van mijn bestaan
If I could wish something in the sense of my existence
Wens ik het gegeven dat je nooit van mij zult gaan
I wish that you would never leave me





Writer(s): Bigazzi, Falagiani, Masini, R. Schuengel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.