Paroles et traduction Wolter Kroes - Niemand Anders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand Anders
Nobody But You
Ik
denk
wel
eens
ik
stop
met
jou
Sometimes
I
think
I'll
quit
with
you
Ik
weet
al
voor
mezelf
I
know
to
myself
Dat
ik
het
toch
nooit
doe
That
I'll
never
do
it
Gewoon
de
deur
dicht
en
dan
weg
Just
close
the
door
and
go
away
Het
lijkt
zo
simpel
It
seems
so
simple
Maar
ik
zou
niet
weten
hoe
But
I
don't
know
how
Soms
ben
je
weg
en
zit
ik
hier
Sometimes
you
leave
and
I'm
here
En
vraag
mezelf
dan
af
And
wonder
why
Waarom
ik
wacht
op
jou
Why
I'm
waiting
for
you
Het
toe
te
geven
kan
ik
niet
I
can't
admit
it
En
dat
gezond
verstand
hier
gek
van
worden
zou
And
common
sense
would
go
crazy
about
it
Misschien
is
het
onmogelijk
met
jou
te
leven
Maybe
it's
impossible
to
live
with
you
Maar
ik
wil
niet
anders
But
I
don't
want
another
one
Want
wat
je
nu
ook
doet
Because
no
matter
what
you
do
Nee
niemand,
niemand
anders
maakte
zo
veel
los
in
mij
No,
nobody
else
made
me
so
much
alive
Je
bent
soms
onuitstaanbaar
Sometimes
you're
unbearable
Verwacht
dan
dat
ik
aardig
ben
tegen
jou
You
expect
me
to
be
nice
to
you
Je
lacht
altijd
om
houden
van
You
always
laugh
about
love
Maar
ik
weet
dat
je
eigenlijk
niet
zonder
kan
But
I
know
that
you
actually
can't
do
without
it
Misschien
is
het
onmogelijk
met
jou
te
leven
Maybe
it's
impossible
to
live
with
you
Maar
ik
wil
niet
anders
But
I
don't
want
another
one
Want
wat
je
nu
ook
doet
Because
no
matter
what
you
do
Nee
niemand,
niemand
anders
maakte
zo
veel
los
in
mij
No,
nobody
else
made
me
so
much
alive
Je
laat
me
lachen
laat
me
huilen
laat
me
leven
You
make
me
laugh
and
cry
and
make
me
live
'K
ga
door
het
vuur
voor
jou
I'd
go
through
fire
for
you
Je
maakt
me
vrolijk
soms
verdrietig
dan
weer
razend
Sometimes
you
make
me
happy,
sometimes
sad,
sometimes
furious
Nee
jij
toont
nooit
berouw
No,
you
never
show
remorse
Ik
wil
je
soms
wel
haten
maar
dan
smelt
ik
weer
van
binnen
Sometimes
I
want
to
hate
you,
but
then
I
melt
inside
again
Als
je
naar
me
lacht
When
you
smile
at
me
Maar
wat
jij
ook
doet
But
no
matter
what
you
do
Nee
niemand
niemand
anders
maakte
zoveel
los
in
mij
No,
nobody
else
made
me
so
much
alive
Ik
wil
je
soms
wel
haten
maar
dan
smelt
ik
weer
van
binnen
Sometimes
I
want
to
hate
you,
but
then
I
melt
inside
again
Als
je
naar
me
lacht
When
you
smile
at
me
Maar
wat
jij
ook
doet
But
no
matter
what
you
do
Nee
niemand
niemand
anders
maakte
zoveel
los
in
mij
No,
nobody
else
made
me
so
much
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Langzaam
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.