Wolty feat. DJ Mokson - Sábado 17 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolty feat. DJ Mokson - Sábado 17




Sábado 17
Суббота 17
Con el mundo destruido y sin nada que hacer
Мир разрушен, делать нечего,
Me pongo a caminar tranquilo y miro el amanecer
Иду спокойно, встречаю рассвет.
No tuve suerte suficiente, ya no puedo volver
Мне не повезло, назад пути нет,
Tengo la máquina del tiempo hecha un carbón, una shit
Машина времени - груда металлолома, блин.
Igual no andaba, tengo sed, pana
Да и не работала она, пить хочется, подруга.
Entro a caminar, son kilómetros de nada
Иду дальше, километры пустоты.
Veo una laguna, me acerco pa′ tomar agua
Вижу лагуну, хочу воды глотнуть,
Y sale un cocodrilo y las dos piernas me la' arranca
Но тут крокодил, и обе ноги - ампут.
Me empiezo a arrastrar, tengo que escaparme
Ползу, надо бежать, спасаться,
¡Este cocodrilo hijo de perra va a matarme!
Этот крокодил, гад, меня убьёт!
Se empieza a acercar, voy a carbonizarle
Он подбирается, сейчас я его сожгу,
Le apunto con mi brazo y lo pierdo en ese instante, yoh
Нацеливаюсь рукой и в тот же миг теряю её, йоу.
Sin un brazo y sin dos piernas, al toque empecé a desangrarme
Без руки и ног, кровь хлещет ручьём,
Mientras que me comía ya nada podía salvarme
Меня пожирают, спасения нет совсем.
Perdí la conciencia y terminó de devorarme
Теряю сознание, он меня доедает,
Supe que estaba muerto cuando volví a levantarme
Просыпаюсь - я мёртв, вот это поворот.
En un túnel, sobrevivir no pude
В туннеле я, выжить не смог,
Siento unas presencias energéticas que son poco comunes
Чую энергетику странную вокруг.
Se me acercó una mujer, ojos rojos y alas azules
Женщина с красными глазами и синими крыльями,
Diciendo que es la encargada de si mi alma baja o sube
Говорит, что решает, вверх или вниз моя душа полетит.
Antes de que diga una palabra me empezó a explicar
Не успел я слова сказать, она объясняет,
Que cuando me maté a mismo, ese Wolty vino acá
Что когда я себя убил, тот Wolty сюда попал.
Lo mandaron directo al cielo y yo tengo que bajar
Его отправили в рай, а мне дорога вниз,
Por auto asesinato y romper la regla temporal
За самоубийство и нарушение временных границ.
Empiezo a caer, caigo y esperándome
Падаю вниз, а там меня ждёт
Estaba el wacho del cuchillo riendo mirándome
Тот чувак с ножом, смеётся надо мной.
Me ató de manos y pies, estuvo apuñalándome
Связал мне руки и ноги, начал тыкать ножом,
Me decía: "¡membrillito, ¿ahora quién lo corta a quién?!"
И приговаривает: "Айвочка, кто теперь кого режет, а?"
Un señor de atrás de él se acerca muy bien vestido
Из-за его спины выходит мужчина, одет с иголочки,
Con una mirada loca dijo: "deja, que este es mío"
С безумным взглядом говорит: "Оставь, он мой".
El wacho salió corriendo y éste mirándome fijo
Чувак убегает, а этот смотрит на меня,
Dijo: "te he estado esperando, tengo un plan para vos, hijo"
Говорит: тебя ждал, у меня есть план, сынок".
Me empezó a contar que era el dueño del infierno
Он рассказал, что он - хозяин ада,
Pero estaba re caliente con la gente del cielo
И что он в бешенстве от небесного народа.
Que nunca lo dejaban ir y lo trataban cómo un perro
Его не пускают туда, как собаку гоняют,
Le enviaban todos lo malos y se quedaban los buenos
Ссылают к нему всех плохих, а хороших забирают.
Que ese no era el trato, que lo habían estafado
Что это нечестно, его обманули,
Que al Dios que todos le rezan era un cobani agrandado
Что Бог, которому все молятся - просто зазнавшийся болван.
Sí, ves, que no hace nada, loco, por el mundo humano
Ведь он ничего не делает для мира людей,
Se la pasa falopeado porque un huevo le importamos
Только кайфует, потому что мы ему до лампочки.
Me convenció: "wacho, te voy a ayudar"
Он меня убедил: "Братан, я тебе помогу,"
Sólo tenés que decirme que vas a necesitar
Только скажи, что тебе нужно.
Dijo: "sólo hay una forma pero puede salir mal"
Он сказал: "Есть один способ, но может не сработать,"
Yo le dije: "no me importa, Diablito, con vos allá"
Я ответил: "Мне всё равно, Дьявол, я с тобой до конца".
Justo ese día hubo una reunión
Как раз в тот день была сходка,
Que se da cada mil años para elegir un nuevo Dios
Которая проводится раз в тысячу лет, чтобы выбрать нового Бога.
Obviamente es arreglado y no vas a ganar vos
Конечно, всё подстроено, и ты не победишь,
Pero ese era el momento para chicotearlo al Boss
Но это был наш шанс прищучить Босса.
Llegamos a la reunión, me presentó cómo su esclavo
Мы пришли на собрание, он представил меня своим рабом,
En la cabecera, Dios fumándose tremendo habano
Во главе стола Бог курит огромную сигару.
El Diablo me dio un cuchillo especial para matarlo
Дьявол дал мне особый нож, чтобы убить его,
Sólo tengo que esperar que me de la señal y lo hago
Осталось только дождаться сигнала и действовать.
Tic-tac, tic-tac, me pongo detrás
Тик-так, тик-так, я подхожу сзади,
El Diablo se levanta, fuerte empieza a gritar
Дьявол встаёт и начинает громко кричать,
Cuando todos se distraen, le agarro el cuello y ¡zas!
Когда все отвлеклись, я хватаю Бога за шею и - бац!
La cabeza de Dios en mis manos, salió perfect el plan
Голова Бога в моих руках, план сработал идеально.
Se armó la hecatombe, todos me quieren matar
Начался хаос, все хотят меня убить,
Pero el Diablo me protege y no deja que me hagan mal
Но Дьявол меня защищает, не даёт им меня тронуть.
Yo también defenderme y con este cuchi′ más
Я тоже умею постоять за себя, а с этим ножом - тем более,
Empezamos a matar ángeles dejándoles atrás
Мы начали убивать ангелов, оставляя их позади.
Situación controlada, ahora el Diablo es Dios
Ситуация под контролем, теперь Дьявол - Бог,
Me cedió su lugar por ayudarlo en to'
Он уступил мне своё место за помощь.
Me dijo: "andá al infierno y controlalo vos"
Он сказал: "Иди в ад и правь им сам,"
Que vamos a estar en contacto porque somos bros
Что мы будем на связи, ведь мы - братья.
Yo, ja, ¡qué sábado más raro!
Ха, вот это суббота выдалась!
Espero que por acá bajo haya para fumar algo
Надеюсь, внизу найдётся что покурить,
Quiero relajarme después de este día largo
Хочу расслабиться после такого длинного дня,
No vengan a molestarme, wacho, nos vemos en un rato
Не беспокойте меня, ребята, увидимся позже.





Wolty feat. DJ Mokson - Sábado 17 (feat. DJ Mokson) - Single
Album
Sábado 17 (feat. DJ Mokson) - Single
date de sortie
16-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.