Paroles et traduction Wolty - Me Volví Mas Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Volví Mas Fuerte
I Became Stronger
Me
fue
mal
en
el
amor
pero
me
gusta
pensar
que
fue
mala
suerte
Love
treated
me
poorly,
but
I
prefer
to
think
it
was
just
bad
luck
Y
aunque
soy
mejor
que
todo
dolor
me
voy
a
acordar
siempre
And
even
though
I'm
better
than
any
pain,
I'll
always
remember
Si
lo
malo
me
hizo
mal
y
también
me
hizo
rapear
quiero
agradecerte
If
the
bad
hurt
me
but
also
made
me
rap,
I
want
to
thank
you
Casi
me
matas
pero
esta
vez
me
volví
más
fuerte
You
almost
killed
me,
but
this
time,
I
came
back
stronger
Si
no
escribo
me
muero
es
así
de
simple
If
I
don't
write,
I
die,
it's
that
simple
Cuando
escribo
sin
frenos
me
siento
libre
When
I
write
without
brakes,
I
feel
free
Si
bro,
libre,
Yeah
bro,
free,
la
liebre
no
se
escapa
del
tigre,
the
hare
doesn't
escape
the
tiger,
conmigo
no
te
tocan
un
pelo,
menos
el
timbre
with
me,
they
won't
touch
a
hair
on
you,
much
less
the
doorbell
Creo
que
es
simple
y
vos
que
no
tanto
I
think
it's
simple,
and
you,
not
so
much
Anda
un
gran
humilde,
me
importa
un
carajo
There
goes
a
great
humble
one,
I
don't
give
a
damn
Si
usas
etiqueta,
se
atan
por
debajo,
If
you
wear
a
label,
they
tie
them
underneath,
manga
de
caretas
no
respetan
un
carajo,
a
bunch
of
masks
don't
respect
a
damn
thing,
dejen
el
teclado
y
vayan
con
el
contrabajo
leave
the
keyboard
and
grab
the
double
bass
Quiero
ser
la
lluvia
que
choca
la
tierra
I
want
to
be
the
rain
that
hits
the
earth
Para
poder
unir
lo
que
camina
y
lo
que
vuela,
To
unite
what
walks
and
what
flies,
mucho
más
allá
de
gastar
la
suela,
l
much
more
than
wearing
out
the
sole,
the
a
forma
de
pisar
dice
si
la
huella
queda
way
you
step
says
if
the
footprint
remains
Vengo
a
caminar
como
pisando
seda,
I
come
to
walk
as
if
treading
on
silk,
con
la
tranquilidad
del
que
sabe
lo
que
le
espera
y
no
se
desespera
with
the
tranquility
of
one
who
knows
what
awaits
and
doesn't
despair
Sabe
que
con
profesionales
siempre
se
prospera
Knows
that
with
professionals,
one
always
prospers
Me
pide
un
poco
más
de
lo
que
le
estoy
They
ask
me
for
a
little
more
than
what
I'm
contando,
le
gusta
este
rap
y
me
acompaña
cantando
telling,
they
like
this
rap
and
sing
along
Con
wolty
una
vez
más
estamos
disfrutando
With
Wolty
once
again,
we
are
enjoying
Dejen
de
criticar
y
entiendan
nuestro
mambo
Stop
criticizing
and
understand
our
vibe
Me
fue
mal
en
el
amor
pero
me
gusta
pensar
que
fue
mala
suerte
Love
treated
me
poorly,
but
I
prefer
to
think
it
was
just
bad
luck
Y
aunque
soy
mejor
de
todo
dolor
me
voy
a
acordar
siempre
And
even
though
I'm
better
than
any
pain,
I'll
always
remember
Si
lo
malo
me
hizo
mal
y
también
me
hizo
rapear
quiero
agradecerte
If
the
bad
hurt
me
but
also
made
me
rap,
I
want
to
thank
you
Casi
me
matas
pero
esta
vez
me
volví
más
fuerte
You
almost
killed
me,
but
this
time,
I
came
back
stronger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.