Paroles et traduction Wolves At the Gate - Broken Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Bones
Сломанные Кости
Barely
alive,
but
who′d
believe
it?
Едва
живой,
но
кто
бы
поверил?
I'm
living
clean,
but
my
heart
is
defiled
Я
живу
честно,
но
сердце
мое
осквернено
Barely
alive,
but
who′d
believe
it?
Едва
живой,
но
кто
бы
поверил?
I
bear
a
heart
of
stone
У
меня
каменное
сердце
I
look
alive
but
the
inside
is
something
worse
Я
выгляжу
живым,
но
внутри
всё
гораздо
хуже
Fooling
all
with
the
right
deeds
and
nice
words
Обманываю
всех
правильными
поступками
и
красивыми
словами
Im
feeding
lies
and
my
heart
doesnt
feel
the
remorse
Я
кормлю
ложью,
и
мое
сердце
не
чувствует
раскаяния
Fooling
all
with
the
right
deeds
and
nice
words
Обманываю
всех
правильными
поступками
и
красивыми
словами
Buried
alive,
but
who
could
see
it?
Похоронен
заживо,
но
кто
бы
заметил?
My
heart
is
numb
but
I'm
just
in
denial
Мое
сердце
онемело,
но
я
просто
отрицаю
это
Buried
alive,
but
who
could
see
it?
Похоронен
заживо,
но
кто
бы
заметил?
I
wear
a
dead
man's
bones
Я
ношу
кости
мертвеца
Don′t
be
nervous
to
face
the
truth
that
you′re
not
fine,
you
never
were
Не
бойся
взглянуть
правде
в
глаза,
ты
не
в
порядке,
ты
никогда
не
была
So
don't
be
frightened
to
see
the
Light
when
you
open
up
your
eyes
Так
что
не
пугайся
увидеть
Свет,
когда
откроешь
глаза
Washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омытый
кровью
или
просто
водой?
Oh
how
white
you
have
washed
your
tomb
О,
как
белоснежно
ты
отмыла
свою
гробницу
Washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омытый
кровью
или
просто
водой?
Hiding
death
inside
its
womb
Скрывая
смерть
в
ее
утробе
I
look
alive
but
the
inside
is
something
worse,
Я
выгляжу
живым,
но
внутри
всё
гораздо
хуже,
Fooling
all
with
the
right
deeds
and
nice
words
Обманываю
всех
правильными
поступками
и
красивыми
словами
Barely
alive,
but
who′d
believe
it?
Едва
живой,
но
кто
бы
поверил?
I
wear
a
dead
man's
bones
Я
ношу
кости
мертвеца
Don′t
be
nervous
to
face
the
truth
that
you're
not
fine,
you
never
were
Не
бойся
взглянуть
правде
в
глаза,
ты
не
в
порядке,
ты
никогда
не
была
So
don′t
be
frightened
to
see
the
Light
when
you
open
up
your
eyes
Так
что
не
пугайся
увидеть
Свет,
когда
откроешь
глаза
Washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омытый
кровью
или
просто
водой?
Oh
how
clean
you
have
washed
your
tomb
О,
как
чисто
ты
отмыла
свою
гробницу
Washed
in
the
blood
or
just
in
the
water?
Омытый
кровью
или
просто
водой?
Hiding
death
inside
its
womb
Скрывая
смерть
в
ее
утробе
Don't
be
nervous
to
face
the
truth
that
you're
not
fine
you
never
were
Не
бойся
взглянуть
правде
в
глаза,
ты
не
в
порядке,
ты
никогда
не
была
So
don′t
be
frightened
to
see
the
Light
when
you
open
up
your
eyes
Так
что
не
пугайся
увидеть
Свет,
когда
откроешь
глаза
When
you
open
up
your
eyes,
you′ll
find
that
you're
lost
as
hell
Когда
ты
откроешь
глаза,
ты
поймешь,
что
ты
совершенно
потеряна
When
you
open
up
your
eyes,
don′t
fear
you'll
be
fine
Когда
ты
откроешь
глаза,
не
бойся,
ты
будешь
в
порядке
When
Your
words
touched
my
heart
(You
opened
up
my
eyes)
Когда
Твои
слова
коснулись
моего
сердца
(Ты
открыла
мне
глаза)
It
ripped
through
my
bones
and
tore
my
pride
apart
Они
пронзили
мои
кости
и
разорвали
мою
гордость
на
части
I
spoke
not
a
word
(And
death
inside
me
dies)
Я
не
произнес
ни
слова
(И
смерть
внутри
меня
умирает)
For
the
claims
I
had
made
were
revealed
to
be
absurd
Ибо
заявления,
которые
я
делал,
оказались
абсурдными
When
You
opened
up
my
eyes
I
was
shaking
and
trembling
Когда
Ты
открыла
мне
глаза,
я
дрожал
и
трясся
Then
you
told
me
to
"Arise!
Don′t
fear
you'll
be
fine"
Тогда
ты
сказала
мне:
"Воскресни!
Не
бойся,
ты
будешь
в
порядке"
Don′t
be
nervous
to
face
the
truth
that
you're
not
fine,
you
never
were
Не
бойся
взглянуть
правде
в
глаза,
ты
не
в
порядке,
ты
никогда
не
была
So
don't
be
frightened
to
see
the
Light
when
you
open
up
your
eyes
Так
что
не
пугайся
увидеть
Свет,
когда
откроешь
глаза
Now
I′m
alive,
would
you
believe
it?
Теперь
я
жив,
ты
поверишь?
My
heart
is
clean
though
it
was
so
defiled
Мое
сердце
чисто,
хотя
оно
было
так
осквернено
Now
I′m
alive,
would
you
believe
it?
Теперь
я
жив,
ты
поверишь?
Inside
these
broken
bones
Внутри
этих
сломанных
костей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.