Wolves At the Gate - Eclipse - traduction des paroles en russe

Eclipse - Wolves At the Gatetraduction en russe




Eclipse
Затмение
The truth of my lies
Правда моей лжи
Is tearing up these eyes
Разрывает мои глаза
The fire is gone
Огонь погас
To wash off this stain
Чтобы смыть этот грех
I would have to burn it all
Мне пришлось бы сжечь все дотла
And start it again
И начать все заново
If I fall away
Если я паду
Will I ever see your face?
Увижу ли я когда-нибудь твое лицо?
Is it much too late?
Слишком ли поздно?
Have I gone too far?
Зашел ли я слишком далеко?
Am I on the narrow road?
Нахожусь ли я на узкой дороге?
I′ve worn out a path
Я протоптал тропу
A path that leads to death
Тропу, ведущую к смерти
And I darkened my eyes
И я омрачил свои глаза
Cold to your love
Холодный к твоей любви
Am I inscribed upon your hands?
Начертано ли мое имя на твоих руках?
Am I known at all?
Знаешь ли ты меня вообще?
If I fall away
Если я паду
Will I ever see your face?
Увижу ли я когда-нибудь твое лицо?
Is it much too late?
Слишком ли поздно?
Have I gone too far?
Зашел ли я слишком далеко?
Am I on the narrow road
Нахожусь ли я на узкой дороге
That leads to home?
Ведущей домой?
I'm falling beneath you
Я падаю ниц перед тобой
I′m calling to take me home
Я молю тебя забрать меня домой
I'm falling beneath you
Я падаю ниц перед тобой
I'm calling to take me home
Я молю тебя забрать меня домой
I′m falling beneath you
Я падаю ниц перед тобой
I′m calling to take me home
Я молю тебя забрать меня домой
I'm falling beneath you
Я падаю ниц перед тобой
I′m calling to take me home
Я молю тебя забрать меня домой
Though I fall away
Даже если я паду
It is then I find more grace
Именно тогда я нахожу больше милости
Though I'm desolate
Хотя я опустошен
Though I′ve gone too far
Хотя я зашел слишком далеко
Far beyond the narrow road
Далеко за пределы узкой дороги
You lead me home
Ты ведешь меня домой
It is then I find more grace
Именно тогда я нахожу больше милости
(Though I'm desolate)
(Хотя я опустошен)
Far beyond the narrow road
Далеко за пределы узкой дороги
You lead me home
Ты ведешь меня домой
Though I fall away
Даже если я паду
It is then I find more grace
Именно тогда я нахожу больше милости





Writer(s): Steve Cobucci, Joseph Alarcon, Abishai J Collingsworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.