Paroles et traduction Wolves At the Gate - History
We′re
fighting
for
our
lives
Мы
боремся
за
наши
жизни.
What
we
deserve
is
nothing
Мы
ничего
не
заслуживаем.
Which
one
of
us
survives?
Кто
из
нас
выживет?
I
fear
that
history
repeats
itself
Я
боюсь,
что
история
повторится.
The
history
repeats
itself
История
повторяется.
We
haven't
found
the
shame
that
ties
us
to
our
name
Мы
не
нашли
стыда,
который
связывает
нас
с
нашим
именем.
Are
we
bound?
Are
we
free?
Связаны
ли
мы?
свободны
ли
мы?
The
terrors
of
the
past
are
not
long
Ужасы
прошлого
недолги.
Forgotten
when
history
repeats
itself
Забытый,
когда
история
повторяется.
The
errors
have
amassed,
they′re
spoiled,
they're
rotten
Ошибки
накопились,
они
испорчены,
они
прогнили.
When
history
repeats
itself
Когда
история
повторяется
...
We're
fighting
for
our
lives
Мы
боремся
за
наши
жизни.
What
we
deserve
is
nothing
Мы
ничего
не
заслуживаем.
Which
one
of
us
survives?
Кто
из
нас
выживет?
Will
we
be
free?
Будем
ли
мы
свободны?
Is
it
the
hate
that
dies,
or
just
another
victim?
Это
ненависть,
которая
умирает,
или
просто
очередная
жертва?
Which
one
of
us
survives?
Will
we
be
free?
Кто
из
нас
выживет?
We
haven′t
found
the
shame
that
binds
us
to
our
name
Мы
не
нашли
стыда,
который
связывает
нас
с
нашим
именем.
When
the
colors
that
we
choose
make
us
pawns
in
a
game
Когда
цвета,
которые
мы
выбираем,
делают
нас
пешками
в
игре.
There′s
no
one
else
to
blame
Больше
некого
винить.
Are
we
bound?
Are
we
free?
Связаны
ли
мы?
свободны
ли
мы?
The
terrors
of
the
past
are
not
long
Ужасы
прошлого
недолги.
Forgotten
when
history
repeats
itself
Забытый,
когда
история
повторяется.
The
errors
have
amassed,
they're
spoiled,
they′re
rotten
Ошибки
накопились,
они
испорчены,
они
прогнили.
Prove
a
war
is
still
waging
Докажи,
что
война
все
еще
продолжается.
We're
fighting
for
our
lives
Мы
боремся
за
наши
жизни.
What
we
deserve
is
nothing
Мы
ничего
не
заслуживаем.
Which
one
of
us
survives?
Кто
из
нас
выживет?
Will
we
be
free?
Будем
ли
мы
свободны?
Is
it
the
hate
that
dies,
or
just
another
victim?
Это
ненависть,
которая
умирает,
или
просто
очередная
жертва?
Which
one
of
us
survives?
Кто
из
нас
выживет?
Will
we
be
free?
Будем
ли
мы
свободны?
Suddenly
we′re
drowning
on
these
tepid
seas
Внезапно
мы
тонем
в
этих
прохладных
морях.
We
are
so
indifferent
Мы
так
безразличны.
Do
we
all
we
believe
that
we're
finally
free?
Неужели
все
мы
верим,
что
наконец-то
свободны?
The
history
repeats
itself
История
повторяется.
Are
we
all
alone
now
on
these
trepid
seas?
Неужели
мы
одни
в
этих
трепещущих
морях?
Do
we
all
believe
that
we′re
finally
free?
Все
ли
мы
верим,
что
наконец-то
свободны?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Cobucci, Joseph Alarcon, Abishai J Collingsworth
Album
Eclipse
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.