Wolves At the Gate - Planning a Prison Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolves At the Gate - Planning a Prison Break




Warden′s calling for a lockdown, baby
Надзиратель требует, чтобы его закрыли, детка.
He'll call on interim inequities
Он призовет к временному неравенству.
This is the last night in my body;
Это последняя ночь в моем теле;
Assist in the escape
Помощь в побеге
Warden′s calling on a jailbreak, baby
Надзиратель призывает к побегу из тюрьмы, детка.
He'll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
He'll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
Like a felon, he fell into scandals,
Как преступник, он попадал в скандалы.
Scams, and master plans
Аферы и генеральные планы
To circumvent all circumstances
Обойти все обстоятельства.
He thought to his throat,
Он подумал про себя:
"We can swallow this key and leave when we please"
"мы можем проглотить этот ключ и уйти, когда захотим".
Let′s hope this stomach, stomach
Будем надеяться, что этот желудок, желудок ...
Let′s hope this stomach disagrees
Будем надеяться, что желудок не согласится.
Warden's calling for a lockdown, baby
Надзиратель требует, чтобы его закрыли, детка.
He′ll call on interim inequities
Он призовет к временному неравенству.
This is the last night in my body;
Это последняя ночь в моем теле;
Assist in the escape
Помощь в побеге
Warden's calling on a jailbreak, baby
Надзиратель призывает к побегу из тюрьмы, детка.
He′ll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
He'll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
"Make a clean getaway," he said,
"Соверши чистый побег", - сказал он,
With his hands outstretched
Протягивая руки.
To nurse her neck
Нянчить ее шею.
She lured him in with a masochistic kiss
Она соблазнила его мазохистским поцелуем.
And he wished he could be anywhere, be anywhere but here
И он хотел быть где угодно, быть где угодно, только не здесь.
Warden′s calling for a lockdown, baby
Надзиратель требует, чтобы его закрыли, детка.
He'll call on interim inequities
Он призовет к временному неравенству.
This is the last night in my body;
Это последняя ночь в моем теле;
Assist in the escape
Помощь в побеге
Warden's calling on a jailbreak, baby
Надзиратель призывает к побегу из тюрьмы, детка.
He′ll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
He′ll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
Arm (he could be anywhere)
Рука (он может быть где угодно).
In arm we walk (but here, but here)
Мы идем рука об руку (но здесь, но здесь).
Outside (he could be anywhere)
Снаружи (он мог быть где угодно).
So that all we've done was not in vain. (but here, but here)
Так что все, что мы сделали, было не напрасно. (но здесь, но здесь)
Warden′s calling for a lockdown, baby
Надзиратель требует, чтобы его закрыли, детка.
He'll call on interim inequities
Он призовет к временному неравенству.
This is the last night in my body;
Это последняя ночь в моем теле;
So assist in the escape
Так помоги же мне в побеге.
Warden′s calling on a jailbreak, baby
Надзиратель призывает к побегу из тюрьмы, детка.
He'll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
He′ll fly like only a jailbird could
Он будет летать так, как может летать только тюремная птица.
Warden's calling for a lockdown, baby (Somehow,)
Надзиратель призывает к закрытию, детка (каким-то образом).
He'll call on interim inequities (for now,)
Он призовет к временному неравенству (на данный момент).
This is the last night in my body; (this skin will have to do.)
Это последняя ночь в моем теле; (эта кожа должна сделать это.)
So assist in the escape
Так помоги же мне в побеге.
Warden′s calling on a jailbreak, baby (Somehow,)
Надзиратель призывает к побегу из тюрьмы, детка (каким-то образом).
He′ll fly like only a jailbird could (for now,)
Он будет летать так, как может летать только тюремщик (пока что).
He'll fly like only a jailbird could (this skin will have to do.)
Он будет летать так, как может летать только тюремный пташка этой шкурой придется смириться).
This is the last night in my body, yeah.
Это последняя ночь в моем теле, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.