Paroles et traduction Wolves At the Gate - Planning a Prison Break
Warden′s
calling
for
a
lockdown,
baby
Надзиратель
требует,
чтобы
его
закрыли,
детка.
He'll
call
on
interim
inequities
Он
призовет
к
временному
неравенству.
This
is
the
last
night
in
my
body;
Это
последняя
ночь
в
моем
теле;
Assist
in
the
escape
Помощь
в
побеге
Warden′s
calling
on
a
jailbreak,
baby
Надзиратель
призывает
к
побегу
из
тюрьмы,
детка.
He'll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
He'll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
Like
a
felon,
he
fell
into
scandals,
Как
преступник,
он
попадал
в
скандалы.
Scams,
and
master
plans
Аферы
и
генеральные
планы
To
circumvent
all
circumstances
Обойти
все
обстоятельства.
He
thought
to
his
throat,
Он
подумал
про
себя:
"We
can
swallow
this
key
and
leave
when
we
please"
"мы
можем
проглотить
этот
ключ
и
уйти,
когда
захотим".
Let′s
hope
this
stomach,
stomach
Будем
надеяться,
что
этот
желудок,
желудок
...
Let′s
hope
this
stomach
disagrees
Будем
надеяться,
что
желудок
не
согласится.
Warden's
calling
for
a
lockdown,
baby
Надзиратель
требует,
чтобы
его
закрыли,
детка.
He′ll
call
on
interim
inequities
Он
призовет
к
временному
неравенству.
This
is
the
last
night
in
my
body;
Это
последняя
ночь
в
моем
теле;
Assist
in
the
escape
Помощь
в
побеге
Warden's
calling
on
a
jailbreak,
baby
Надзиратель
призывает
к
побегу
из
тюрьмы,
детка.
He′ll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
He'll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
"Make
a
clean
getaway,"
he
said,
"Соверши
чистый
побег",
- сказал
он,
With
his
hands
outstretched
Протягивая
руки.
To
nurse
her
neck
Нянчить
ее
шею.
She
lured
him
in
with
a
masochistic
kiss
Она
соблазнила
его
мазохистским
поцелуем.
And
he
wished
he
could
be
anywhere,
be
anywhere
but
here
И
он
хотел
быть
где
угодно,
быть
где
угодно,
только
не
здесь.
Warden′s
calling
for
a
lockdown,
baby
Надзиратель
требует,
чтобы
его
закрыли,
детка.
He'll
call
on
interim
inequities
Он
призовет
к
временному
неравенству.
This
is
the
last
night
in
my
body;
Это
последняя
ночь
в
моем
теле;
Assist
in
the
escape
Помощь
в
побеге
Warden's
calling
on
a
jailbreak,
baby
Надзиратель
призывает
к
побегу
из
тюрьмы,
детка.
He′ll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
He′ll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
Arm
(he
could
be
anywhere)
Рука
(он
может
быть
где
угодно).
In
arm
we
walk
(but
here,
but
here)
Мы
идем
рука
об
руку
(но
здесь,
но
здесь).
Outside
(he
could
be
anywhere)
Снаружи
(он
мог
быть
где
угодно).
So
that
all
we've
done
was
not
in
vain.
(but
here,
but
here)
Так
что
все,
что
мы
сделали,
было
не
напрасно.
(но
здесь,
но
здесь)
Warden′s
calling
for
a
lockdown,
baby
Надзиратель
требует,
чтобы
его
закрыли,
детка.
He'll
call
on
interim
inequities
Он
призовет
к
временному
неравенству.
This
is
the
last
night
in
my
body;
Это
последняя
ночь
в
моем
теле;
So
assist
in
the
escape
Так
помоги
же
мне
в
побеге.
Warden′s
calling
on
a
jailbreak,
baby
Надзиратель
призывает
к
побегу
из
тюрьмы,
детка.
He'll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
He′ll
fly
like
only
a
jailbird
could
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремная
птица.
Warden's
calling
for
a
lockdown,
baby
(Somehow,)
Надзиратель
призывает
к
закрытию,
детка
(каким-то
образом).
He'll
call
on
interim
inequities
(for
now,)
Он
призовет
к
временному
неравенству
(на
данный
момент).
This
is
the
last
night
in
my
body;
(this
skin
will
have
to
do.)
Это
последняя
ночь
в
моем
теле;
(эта
кожа
должна
сделать
это.)
So
assist
in
the
escape
Так
помоги
же
мне
в
побеге.
Warden′s
calling
on
a
jailbreak,
baby
(Somehow,)
Надзиратель
призывает
к
побегу
из
тюрьмы,
детка
(каким-то
образом).
He′ll
fly
like
only
a
jailbird
could
(for
now,)
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремщик
(пока
что).
He'll
fly
like
only
a
jailbird
could
(this
skin
will
have
to
do.)
Он
будет
летать
так,
как
может
летать
только
тюремный
пташка
(с
этой
шкурой
придется
смириться).
This
is
the
last
night
in
my
body,
yeah.
Это
последняя
ночь
в
моем
теле,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.