Wolves At the Gate - Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolves At the Gate - Shadows




Shadows
Тени
Yeah!
Да!
I was staring deep into the dark of a cave
Я смотрел глубоко в темноту пещеры,
With apparitions dancing slowly on my imminent grave
Где призраки медленно танцевали на моей неминуемой могиле.
Six feet down and I'm falling asleep
Шесть футов под землей, и я засыпаю.
You know the devil's in the details
Ты же знаешь, дьявол кроется в деталях.
So I'm staring deep into the darkness of a cave
И я смотрел глубоко в темноту пещеры,
Thinking I could only dream about the light (and the sun)
Думая, что мог только мечтать о свете солнце).
Just a shadow on my wall
Всего лишь тень на моей стене.
Thinking I would only feel the dark of night
Думая, что буду чувствовать только темноту ночи.
Go!
Вперед!
These ghosts grab my throat saying this would be all
Эти призраки схватили меня за горло, говоря, что это все,
I'd ever know of life, know of hope
Что я когда-либо узнаю о жизни, узнаю о надежде.
All I'd ever know of light
Все, что я когда-либо узнаю о свете.
The night fell upon me like the swell of a wave
Ночь обрушилась на меня, как набегающая волна,
Until the daybreak sparked the words of light
Пока рассвет не зажег слова света,
To turn and face the sun now
Чтобы повернуться и встретить солнце.
Oh!
О!
As fire fills my eyes and watch the shadows die
Когда огонь наполняет мои глаза, и я вижу, как умирают тени.
Staring deep into the darkness of a cave
Смотрю глубоко в темноту пещеры,
Thinking I could only dream about the light (and the sun)
Думая, что мог только мечтать о свете солнце).
Just a shadow on my wall
Всего лишь тень на моей стене.
Thinking I would only feel the dark of night
Думая, что буду чувствовать только темноту ночи.
Face the sun and the shadows will all fall behind
Встреть солнце, и все тени падут позади.
Staring deep in the light, I now find
Глядя глубоко в свет, я теперь нахожу,
All the doubts of the dark and the night
Что все сомнения тьмы и ночи
Have been swallowed in light
Поглощены светом.
Staring deep into the darkness of a cave (darkness of a cave)
Смотрю глубоко в темноту пещеры (темноту пещеры),
Feel the warmth of light (feel the warmth of light)
Чувствую тепло света (чувствую тепло света),
No more shadows on my wall (shadows on my wall)
Больше нет теней на моей стене (теней на моей стене),
You swallowed up the night
Ты поглотила ночь.
I cannot forget (I cannot forget)
Я не могу забыть не могу забыть),
The brilliant infinite (the brilliant infinite)
Сияющую бесконечность (сияющую бесконечность),
Turned my doubt all into sight (doubt all into sight)
Превратившую все мои сомнения в видение (сомнения в видение),
And swallowed up the night (swallowed up the night)
И поглотившую ночь (поглотившую ночь).
So turn and face the shadow
Так повернись и встреть тень,
So turn and face the shadow
Так повернись и встреть тень.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.