Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sea in Between
Море Между Нами
Will
You
carry
me
across
Перенесёшь
ли
ты
меня
через
это
море,
And
redeem
what
I
have
lost?
И
вернёшь
то,
что
я
потерял?
What
I
lost
Что
я
потерял.
Divided,
as
the
sea
becomes
my
war
Разделённый,
море
становится
моей
войной,
Surrounded,
and
I′m
swallowed
in
its
roar
Окружённый,
я
поглощён
его
рёвом,
Sinking
down
below
to
the
ocean's
floor
Тону,
опускаясь
на
океанское
дно,
Lost,
forsaken
it
spits
me
back
out
to
shore
Потерянный,
забытый,
оно
выплёвывает
меня
на
берег.
Every
time
I
navigate
these
seas,
I
am
left
with
nothing
Каждый
раз,
когда
я
пересекаю
эти
моря,
я
остаюсь
ни
с
чем.
Still
You
carry
me
across
Но
ты
всё
равно
несёшь
меня.
You
carried
me
across
Ты
переносила
меня,
And
You
suffer
all
my
loss
И
ты
разделяешь
всю
мою
боль,
You
suffered
what
I
caused
Ты
страдала
от
того,
что
я
причинил.
The
horizon
paints
a
ghostly
sight
as
the
vessel
billows
in
the
night
Горизонт
рисует
призрачную
картину,
корабль
качается
в
ночи,
The
waters
taunt
me
to
return
as
they
Воды
дразнят
меня,
манят
вернуться,
когда
они
Toss
and
scatter
the
ship
they′ve
torn
Бросают
и
разбрасывают
обломки
разорванного
ими
корабля.
Wreckage
in
the
sea
sings
my
eulogy
Обломки
в
море
поют
мою
погребальную
песнь,
Overcome
by
the
scene
that's
in
front
of
me
Я
поражён
картиной,
что
передо
мной.
Every
time
I
navigate
these
seas,
I
am
left
with
nothing
Каждый
раз,
когда
я
пересекаю
эти
моря,
я
остаюсь
ни
с
чем.
Still
You
carry
me
across
Но
ты
всё
равно
несёшь
меня.
You
carried
me
across
Ты
переносила
меня,
And
You
suffer
all
my
loss
И
ты
разделяешь
всю
мою
боль,
You
suffered
what
I
caused
Ты
страдала
от
того,
что
я
причинил.
Wreckage
in
the
sea
sings
my
eulogy
Обломки
в
море
поют
мою
погребальную
песнь,
Overcome
by
the
scene
that's
in
front
of
me
Я
поражён
картиной,
что
передо
мной.
Every
time
I
navigate
these
seas,
I
am
left
with
nothing
Каждый
раз,
когда
я
пересекаю
эти
моря,
я
остаюсь
ни
с
чем.
I′ve
filled
up
this
sea
and
created
its
divide
Я
наполнил
это
море
и
создал
этот
разрыв,
Every
drop
of
its
curse
is
the
wall
I′ve
fortified
Каждая
капля
его
проклятия
– это
стена,
которую
я
воздвиг.
I
will
accept
my
death
for
it
is
warranted
and
true
Я
приму
свою
смерть,
ибо
она
заслужена
и
справедлива,
But
I
cannot
come
to
grips
with
separation
from
You
Но
я
не
могу
смириться
с
разлукой
с
тобой.
Still
You
carry
me
across
Но
ты
всё
равно
несёшь
меня.
You
carried
me
across
Ты
переносила
меня,
And
You
suffer
all
my
loss
И
ты
разделяешь
всю
мою
боль,
You
suffered
what
I
caused
Ты
страдала
от
того,
что
я
причинил.
Still
You
carried
me
and
You
suffer
all
my
loss
Ты
всё
равно
несла
меня,
и
ты
разделяешь
всю
мою
боль,
You
suffered
all
my
loss
Ты
разделяешь
всю
мою
боль,
You
lift
me
up
above
the
sea
and
carried
me
through
the
dross
Ты
подняла
меня
над
морем
и
пронесла
через
шлак,
The
waves
they
crashed
upon
Your
frame
You
suffered
all
my
loss
Волны
разбивались
о
твоё
тело,
ты
разделяешь
всю
мою
боль,
This
rescue
came
with
suffering
completely
at
Your
cost
Это
спасение
пришло
с
болью,
полностью
твоей
ценой,
It
tore
Your
body
through
and
through
but
You
brought
me
safe
across
Оно
разорвало
твоё
тело
насквозь,
но
ты
перенесла
меня
в
безопасное
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Cobucci, Joseph Alarcon, Abishai J Collingsworth
Album
Eclipse
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.