Baby White Noise Shusher - White No Fade Shusher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby White Noise Shusher - White No Fade Shusher




White No Fade Shusher
Белый шум без затухания
लाखौं हजारौं मध्ये तिम्रो मुस्कानले
Среди миллионов и тысяч твоих улыбок,
किन हो मलाई पागल बनाउँछ?
Почему именно твоя сводит меня с ума?
लाखौं प्रयास गर्दा पनि
Миллионы попыток делаю,
किन हो मलाई तिम्रै यादले सताउछ?
Почему же именно твои воспоминания мучают меня?
माया के हो भनेर
Что такое любовь,
तिम्रै वरिपरि रहँदा यो मनले थाहा पाउँछ
Находясь рядом с тобой, мое сердце узнает.
आज भोलि, सुन्दा तिम्रो बोली
Сегодня, завтра, слушая твой голос,
यो मुटु असाध्यै रमाउँछ
Мое сердце безмерно радуется.
घामलाई हेरी बस्छु, बादलमा नी तिमी देख्छु
Смотрю на солнце, и в облаках вижу тебя.
तिमी बिना कसरी बिताउने होला जिन्दगी?
Как же мне прожить жизнь без тебя?
ढाटेको केही छैन, तिम्रो लागि मेरो माया—
Не лгу нисколько, моя любовь к тебе—
कति रैछ हेरिदेउन, यो सानो मुटुमा
Посмотри, сколько ее в этом маленьком сердце.
चन्द्रमा तारागण सामु, सारा संसार सामु
Перед луной и звездами, перед всем миром
देखाइदिन्छु कति माया गर्छु तिमीलाई
Покажу, как сильно я люблю тебя.
भन्नेले भन्नेछन्, माया, मात्र तिमी पाए बालै छैन अरू कोहीको
Пусть говорят, любовь моя, что если ты со мной, мне никто другой не нужен.
सातौं जुनी भरि तिम्रै मुहार हेरी
Семь жизней подряд, глядя на твое лицо,
तिम्रै हात समाई जीवन बिताउला
Держа тебя за руку, проживу свою жизнь.
भनन मात्र तिमी, माया
Скажи только, любимая,
सारा संसार तिम्रै हातमा थमाइदिउला
Весь мир положу к твоим ногам.
बादलहरु हेरी, तिम्रै गीत कोरी
Глядя на облака, сочиняя песни о тебе,
आँखाहरू बन्द गरी मुस्कुराउँछु
Закрываю глаза и улыбаюсь.
हिजो आज, सुन्दा त्यो आवाज
Вчера, сегодня, слушая твой голос,
यो मुटु असाध्यै रमाउँछ
Мое сердце безмерно радуется.
घामलाई हेरी बस्छु, बादलमा नी तिमी देख्छु
Смотрю на солнце, и в облаках вижу тебя.
तिमी बिना कसरी बिताउने होला जिन्दगी?
Как же мне прожить жизнь без тебя?
ढाटेको केही छैन, तिम्रो लागि मेरो माया—
Не лгу нисколько, моя любовь к тебе—
कति रैछ हेरिदेउन, यो सानो मुटुमा
Посмотри, сколько ее в этом маленьком сердце.
चन्द्रमा तारागण सामु, सारा संसार सामु
Перед луной и звездами, перед всем миром
देखाइदिन्छु कति माया गर्छु तिमीलाई
Покажу, как сильно я люблю тебя.
भन्नेले भन्नेछन्, माया, मात्र तिमी पाए बालै छैन अरू कोहीको
Пусть говорят, любовь моя, что если ты со мной, мне никто другой не нужен.
लाखौं हजारौं मध्ये तिम्रै मुस्कानले
Среди миллионов и тысяч твоих улыбок,
किन हो मलाई पागल बनाउँछ?
Почему именно твоя сводит меня с ума?





Writer(s): Brak, Filip Szyszkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.