Won - Back on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Won - Back on Me




Slam, even harder, straight outta scratch
Хлоп, еще сильнее, прямо с нуля
I′m ironically enlightened, I'm living in a pun
Я по иронии судьбы просвещен, я живу в каламбуре.
So sorry girl, my job directly differs
Так что извини, девочка, моя работа прямо отличается от твоей.
From the masterplan my creator used to have
Из Генерального плана, который когда-то имел мой создатель.
Dodging fucking bullets, we lick out in slo-mo
Уворачиваясь от гребаных пуль, мы слизываем их в сло-мо.
Carrying our A-b while y′all smoke bombs
Мы несем наш А-Б, а вы все дымовые бомбы.
It's all godammed fate! Stubborn as a mule
Это все божья судьба! упрямый, как мул
I abuse whenever you make a new excuse
Я ругаюсь всякий раз, когда ты придумываешь новое оправдание.
I'm tired, not the "turn the other cheek type"
Я устал, а не из тех, кто "подставляет другую щеку".
Two-faced guy, the dark one is raping mics
Двуликий парень, темный, насилует микрофоны.
The other one is almost gone, shattered on thousand thorns
Другая почти исчезла, разбившись о тысячи шипов.
Sometimes highly inspired, sometimes drown in scorn
Иногда сильно вдохновленный, иногда тонущий в презрении.
Turn around, it′s all back on me
Повернись, все это снова на мне.
A blurry reflection things used to be
Размытое отражение того, что было раньше.
Stuck in a loop, we′re too numb to feel
Застряв в петле, мы слишком онемели, чтобы чувствовать.
Nevermind, no change, it's all back on me
Не бери в голову, никаких перемен, все вернулось ко мне.
Mysterious, when there′s nothing wrong
Загадочно, когда все в порядке.
Y'all vanish away and you leave us on our own ad it′s
Вы все исчезаете и оставляете нас одних.
Hideous, but I forgive y'all
Отвратительно, но я прощаю вас всех.
Two men are my guns and they fire for WON.
Два человека - мои пушки, и они стреляют за меня.
When trouble appears, it′s all back on me
Когда появляются неприятности, все возвращается ко мне.
Back on track, back on need, De la Guetto deal
Снова на верном пути, снова по нужде, de la Guetto deal
Hold the tempo, cause it's simple
Держи темп, потому что это просто.
We'll cover the backs, but just of our people
Мы прикроем спины, но только наших людей.
My family, my temple, my mind and my wrinkles.
Моя семья, мой Храм, мой разум и мои морщины.
Everything I need since I run out of pimples,
Все, что мне нужно с тех пор, как у меня закончились прыщи,
You know? The faun shall be home
Понимаешь?
But the door may be closed next time you knock
Но дверь может быть закрыта, когда ты постучишь в следующий раз.
Turn around, it′s all back on me
Повернись, все это снова на мне.
A blurry reflection things used to be
Размытое отражение того, что было раньше.
Stuck in a loop, we′re too numb to feel
Застряв в петле, мы слишком онемели, чтобы чувствовать.
Nevermind, no change, it's all back on me
Не бери в голову, никаких перемен, все вернулось ко мне.
Turn around, it′s all back on me
Повернись, все это снова на мне.
A blurry reflection things used to be
Размытое отражение того, что было раньше.
Stuck in a loop, we're too numb to feel
Застряв в петле, мы слишком онемели, чтобы чувствовать.
Nevermind, no change, it′s all back on me
Не бери в голову, никаких перемен, все вернулось ко мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.