Paroles et traduction Won - Energy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
this
shy
kid?
Помнишь
этого
застенчивого
мальчишку?
He
wasn′t
cool,
but
neither
a
fool,
Он
не
был
крутым,
но
и
не
дураком,
Short
sleeps,
worries
'bout
where
to
step
his
feet,
Короткий
сон,
переживания
о
том,
куда
ступить,
Had
to
man
up
to
protect
his
teeth
(indeed!)
Пришлось
повзрослеть,
чтобы
защитить
свои
зубы
(точно!)
Energy!
Yeah,
that
was
me,
Энергия!
Да,
это
был
я,
I′m
glad
to
remind
some
memories,
Я
рад
напомнить
тебе
кое-какие
воспоминания,
Buildings
around
burnt
down
to
shit
Здания
вокруг
сгорели
дотла,
The
thicker
the
dust,
the
more
to
spill
Чем
гуще
пыль,
тем
больше
хочется
высказаться,
And
the
less
to
share
for
us
И
тем
меньше
нам
остается,
Forgotten
kids
from
difficulties
Забытые
дети
трудностей,
Afraid
to
fail
because
of
the
most
Боящиеся
потерпеть
неудачу
из-за
самых
Fricative
feelings
from
freaking
cracked
licketies.
Трезвых
чувств
от
чертовых
треснутых
ликеров.
(And
other
shits)
stress
plays
often
(И
прочей
дряни)
стресс
играет
часто,
I
guess
bad
luck
follows
to
the
coffin
Полагаю,
невезение
следует
до
гроба,
I
guess
everybody
wants
a
piece
of
pie
Кажется,
все
хотят
кусок
пирога,
But
seems
like
mankind
won't
listen
Но,
похоже,
человечество
не
слушает,
We
all
know
who
pulls
the
strings
Мы
все
знаем,
кто
дергает
за
ниточки,
We
all
know
it!
And
that's
the
thing!
Мы
все
это
знаем!
И
в
этом
вся
суть!
Messing
all
around,
I′d
love
some
profit
Вожусь
тут,
хотел
бы
немного
прибыли,
But
the
motherfucking
ship
won′t
stop
tossing
Но
этот
чертов
корабль
не
перестает
качать.
You
can't
control
this
energy
Ты
не
можешь
контролировать
эту
энергию,
I
feel
like
the
boost
for
your
sprint
Я
чувствую
себя
как
ускоритель
для
твоего
рывка,
You
can′t
handle
this
energy
Ты
не
справишься
с
этой
энергией,
Former
enemies
with
such
lack
of
skills
Бывшие
враги
с
таким
отсутствием
навыков.
Working
on
it
hard,
no
rest
for
our
spark
Усердно
работаю
над
этим,
нет
отдыха
для
нашей
искры,
Gotta
getaway
from
the
mud,
non-stop!
Должен
выбраться
из
грязи,
без
остановки!
Gotta
get
my
shit
together,
no
claps!
Должен
взять
себя
в
руки,
без
аплодисментов!
Gotta
survive,
talk
about
it
in
my
tracks
Должен
выжить,
рассказывать
об
этом
в
своих
треках.
Working
on
it
hard,
no
rest
for
our
spark
Усердно
работаю
над
этим,
нет
отдыха
для
нашей
искры,
Gotta
getaway
from
the
mud,
non-stop!
Должен
выбраться
из
грязи,
без
остановки!
Gotta
get
my
shit
together,
no
claps!
Должен
взять
себя
в
руки,
без
аплодисментов!
Gotta
survive,
talk
about
it
in
my
tracks
Должен
выжить,
рассказывать
об
этом
в
своих
треках.
Reminiscing
to
break
the
tempo
Вспоминаю,
чтобы
сбить
темп,
Hold
your
mouth
while
my
words
go
Держи
язык
за
зубами,
пока
мои
слова
льются,
Burying
styles
in
the
glow
Хороню
стили
в
сиянии,
It's
not
so
easy
to
control
this
flow
Не
так-то
просто
контролировать
этот
поток,
Practicing
from
abstraction
Практикуюсь
от
абстракции,
I′m
just
here
taking
action
Я
просто
здесь,
действую,
Another
guy
renegade
of
funk
Еще
один
парень,
отступник
фанка,
Hooked
by
a
weirdy
attraction.
Зацепленный
странным
влечением.
And
that's
the
story
so
far
И
это
история
до
сих
пор,
Smoky
nights
and
whisky
in
the
jar
Дымные
ночи
и
виски
в
банке,
Not
so
glamorous,
I
know,
but
hey!
Не
так
уж
гламурно,
я
знаю,
но
эй!
Keep
for
you
your
shitty
caviar.
Оставь
себе
свою
дерьмовую
икру.
There
are
no
magic
words
to
convey
Нет
волшебных
слов,
чтобы
передать
The
necessary
understanding
to
play
Необходимое
понимание,
чтобы
играть,
It
ain′t
gonna
be
as
yesterday
Это
не
будет
как
вчера,
So
fade
away
with
no
delay
Так
что
исчезай
без
промедления.
You
can't
control
this
energy
Ты
не
можешь
контролировать
эту
энергию,
I
feel
like
the
boost
for
your
sprint
Я
чувствую
себя
как
ускоритель
для
твоего
рывка,
You
can't
handle
this
energy
Ты
не
справишься
с
этой
энергией,
Former
enemies
with
such
lack
of
skills
Бывшие
враги
с
таким
отсутствием
навыков.
Working
on
it
hard,
no
rest
for
our
spark
Усердно
работаю
над
этим,
нет
отдыха
для
нашей
искры,
Gotta
getaway
from
the
mud,
non-stop!
Должен
выбраться
из
грязи,
без
остановки!
Gotta
get
my
shit
together,
no
claps!
Должен
взять
себя
в
руки,
без
аплодисментов!
Gotta
survive,
talk
about
it
in
my
tracks
Должен
выжить,
рассказывать
об
этом
в
своих
треках.
Working
on
it
hard,
no
rest
for
our
spark
Усердно
работаю
над
этим,
нет
отдыха
для
нашей
искры,
Gotta
getaway
from
the
mud,
non-stop!
Должен
выбраться
из
грязи,
без
остановки!
Gotta
get
my
shit
together,
no
claps!
Должен
взять
себя
в
руки,
без
аплодисментов!
Gotta
survive,
talk
about
it
in
my
tracks
Должен
выжить,
рассказывать
об
этом
в
своих
треках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.