Paroles et traduction Wonder - Valentine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
you're
lost
Я
могу
сказать,
что
ты
потерян.
You
can't
call
the
shots
Ты
не
можешь
стрелять.
But
I'm
better
off,
when
I'm
without
you
Но
мне
лучше,
когда
я
без
тебя.
I'm
calling
your
phone,
but
you're
never
home
Я
звоню
тебе,
но
тебя
никогда
нет
дома.
When
I'm
all
alone,
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
совсем
одна,
я
думаю
о
тебе.
I
can
tell
you're
lost
Я
могу
сказать,
что
ты
потерян.
You
can't
call
the
shots
Ты
не
можешь
стрелять.
But
I'm
better
off,
when
I'm
without
you
Но
мне
лучше,
когда
я
без
тебя.
I'm
calling
your
phone,
but
you're
never
home
Я
звоню
тебе,
но
тебя
никогда
нет
дома.
When
I'm
all
alone,
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
совсем
одна,
я
думаю
о
тебе.
One
day
bitch,
I'ma
gon
hop
out
of
the
range
Однажды,
сука,
я
выпрыгну
из
зоны
досягаемости.
I'm
gon
buy
my
mom
a
house
and
I'ma
ice
out
all
my
chains
Я
собираюсь
купить
маме
дом,
и
я
вымотаю
все
свои
цепи.
Like
one
day
bitch
you
might
stop
fucking
with
lames
Как
однажды,
сука,
ты
можешь
перестать
трахаться
с
дамами.
But
that
ain't
gon
make
a
difference
cause
my
mind
will
never
change
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
мой
разум
никогда
не
изменится.
Wait,
I'm
all
up
on
your
mind
Подожди,
я
все
думаю
о
тебе.
I
ain't
gon
make
you
sad,
no
I
ain't
gon
waste
your
time
Я
не
собираюсь
расстраивать
тебя,
нет,
я
не
собираюсь
тратить
твое
время.
You
know
I'm
bout
the
cash,
I'm
thinking
bout
different
dimes
Ты
знаешь,
что
я
из-за
денег,
я
думаю
о
разных
центах.
You
got
me
going
mad,
and
you
fucking
with
my
drive
Из-за
тебя
я
схожу
с
ума,
а
ты
трахаешься
с
моим
диском.
Can
tell
you're
lost
Могу
сказать,
что
ты
потерян.
You
can't
call
the
shots
Ты
не
можешь
стрелять.
But
I'm
better
off,
when
I'm
without
you
Но
мне
лучше,
когда
я
без
тебя.
I'm
calling
your
phone,
but
you're
never
home
Я
звоню
тебе,
но
тебя
никогда
нет
дома.
When
I'm
all
alone,
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
совсем
одна,
я
думаю
о
тебе.
Can
tell
you're
lost
Могу
сказать,
что
ты
потерян.
You
can't
call
the
shots
Ты
не
можешь
стрелять.
But
I'm
better
off,
when
I'm
without
you
Но
мне
лучше,
когда
я
без
тебя.
I'm
calling
your
phone,
but
you're
never
home
Я
звоню
тебе,
но
тебя
никогда
нет
дома.
When
I'm
all
alone,
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
совсем
одна,
я
думаю
о
тебе.
Okay
it's
like
you
taking
me
for
ransom
bitch
Ладно,
это
как
будто
ты
забираешь
меня
за
выкуп,
сука.
And
you
can
act
like
you
ain't
still
been
a
fan
of
this
И
ты
можешь
вести
себя
так,
будто
ты
все
еще
не
фанат
этого.
And
it's
like
I'm
not
jealous
of
your
mans
and
shit
И
это
как
будто
я
не
завидую
твоим
мужикам
и
дерьму.
I
only
cry
when
I'm
thinking
bout
the
bands
I
miss
Я
плачу,
только
когда
думаю
о
группах,
по
которым
скучаю.
Aye
I'm
saying
that
you
ain't
mean
nothing
to
me
Да,
я
говорю,
что
ты
для
меня
ничего
не
значишь.
And
I'm
sorry
to
say
I
know
it's
crushing
to
see
И
мне
жаль
говорить,
что
я
знаю,
это
сокрушительно
видеть.
But
I
gotta
stay
focused
I
got
something
to
be
Но
я
должна
быть
сосредоточена,
мне
есть,
чем
заняться.
I
wouldn't
lie
to
myself,
no
I
ain't
bluffing
lil
b
Я
бы
не
соврал
себе,
Нет,
я
не
блефую,
Лил
Би.
Can
tell
you're
lost
Могу
сказать,
что
ты
потерян.
You
can't
call
the
shots
Ты
не
можешь
стрелять.
But
I'm
better
off,
when
I'm
without
you
Но
мне
лучше,
когда
я
без
тебя.
I'm
calling
your
phone,
but
you're
never
home
Я
звоню
тебе,
но
тебя
никогда
нет
дома.
When
I'm
all
alone,
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
совсем
одна,
я
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Stephens Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.