Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lúbiť ju ma bolí
Dich zu lieben schmerzt mich
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast
Nepoznám
jej
meno
keď
sa
pozerám
na
postel
Ich
kenne
ihren
Namen
nicht,
wenn
ich
aufs
Bett
schaue
Nechá
mi
tak
40
zmeškaných
v
mojom
phone
Sie
hinterlässt
mir
etwa
40
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
hey
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich,
hey
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
hey
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast,
hey
Bitch
mám
vedľa
seba
a
je
tak
trochu
overdosed
Ich
habe
eine
Schlampe
neben
mir
und
sie
ist
ein
bisschen
überdosiert
Na
okolo
naše
clothes
a
ja
a
ja
a
ja
s
ňou
Überall
liegen
unsere
Klamotten
und
ich
und
ich
und
ich
mit
ihr
Zapíjame
coca
colou
molly
molly
molly
smoke
Wir
spülen
Molly
Molly
Molly
Smoke
mit
Cola
runter
Nefungujú
výčitky
tak
moje
srdce
trochu
cold
Schuldgefühle
funktionieren
nicht,
also
ist
mein
Herz
ein
bisschen
kalt
Že
vraj
nemám
city
povedala
moja
ex
Meine
Ex
sagte,
ich
hätte
keine
Gefühle
Ale
ona
nevie
že
je
to
kvôli
tebe
babe
Aber
sie
weiß
nicht,
dass
es
wegen
dir
ist,
Baby
Rozprávam
to
nejakej
tretej
ale
musí
preč
Ich
erzähle
es
irgendeiner
Dritten,
aber
sie
muss
weg
Že
vraj
ju
doma
čaká
chalan
ktorého
miluje
Sie
sagt,
zu
Hause
wartet
ein
Junge
auf
sie,
den
sie
liebt
No
tak
zavolaj
mi
potom
ja
som
po
rozchode
freshly
Also
ruf
mich
danach
an,
ich
bin
frisch
getrennt
Musíš
to
stihnúť
kým
si
nájdem
novú
lady
Du
musst
es
schaffen,
bevor
ich
eine
neue
Lady
finde
Na
mesiac
sa
namotám
a
nechám
ju
na
tretí
Ich
lasse
mich
für
einen
Monat
ein
und
verlasse
sie
am
dritten
Mohlo
by
to
šlapať
no
mám
radšej
love
wasting
Es
könnte
funktionieren,
aber
ich
verschwende
lieber
Geld
Nechcel
som
ťa
obviňovať
ale
je
to
help
for
me
Ich
wollte
dir
keine
Vorwürfe
machen,
aber
es
hilft
mir
Jednoduchšie
zvládam
to
čo
mám
na
svedomí
Ich
kann
das,
was
ich
auf
dem
Gewissen
habe,
leichter
verarbeiten
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast
Nepoznám
jej
meno
keď
sa
pozerám
na
postel
Ich
kenne
ihren
Namen
nicht,
wenn
ich
aufs
Bett
schaue
Nechá
mi
tak
40
zmeškaných
v
mojom
phone
Sie
hinterlässt
mir
etwa
40
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast
Nepoznám
jej
meno
keď
sa
pozerám
na
postel
Ich
kenne
ihren
Namen
nicht,
wenn
ich
aufs
Bett
schaue
Nechá
mi
tak
40
zmeškaných
v
mojom
phone
Sie
hinterlässt
mir
etwa
40
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy
Chcem
už
vidieť
svojich
friends
nech
skončí
tento
craziness
Ich
will
meine
Freunde
wiedersehen,
dieser
Wahnsinn
soll
aufhören
Naposledy
som
bol
na
party
na
clubhouse
profile
Zuletzt
war
ich
auf
einer
Party
im
Clubhouse-Profil
Holka
vedla
mňa
drippuje
smútok
a
ponytail
Das
Mädchen
neben
mir
trieft
vor
Trauer
und
Pferdeschwanz
Necítim
sa
ou-ou-okay
keď
ma
fotí
hey
Ich
fühle
mich
nicht
ou-ou-okay,
wenn
sie
mich
fotografiert,
hey
Že
vraj
nemám
city
hovorí
mi
zase
dalšia
Schon
wieder
sagt
mir
eine,
dass
ich
keine
Gefühle
habe
Keby
iba
vedeli
ako
veľmi
som
fucked
up
Wenn
sie
nur
wüssten,
wie
sehr
ich
am
Arsch
bin
Na
IG
si
žiarim
ale
vo
vnútri
som
lights
out
Auf
IG
glänze
ich,
aber
innerlich
bin
ich
ausgeknipst
Väčšina
tých
lyrics
je
iba
skurvený
cry
out
Die
meisten
dieser
Texte
sind
nur
ein
verdammter
Hilfeschrei
Ukážem
ti
ako
žijem
pod
so
mnou
Ich
zeige
dir,
wie
ich
lebe,
unter
mir
Rockstar
life
plný
sad
songov
Rockstar-Leben
voller
trauriger
Songs
Na
mesiac
sa
namotám
a
potom
som
Ich
lasse
mich
für
einen
Monat
ein
und
dann
bin
ich
Tak
ako
za
každým
ghost
Wie
immer
ein
Geist
Nechcel
som
ťa
obviňovať
ale
je
to
help
for
me
Ich
wollte
dir
keine
Vorwürfe
machen,
aber
es
hilft
mir
Jednoduchšie
zvládam
to
čo
mám
na
svedomí
Ich
kann
das,
was
ich
auf
dem
Gewissen
habe,
leichter
verarbeiten
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast
Nepoznám
jej
meno
keď
sa
pozerám
na
postel
Ich
kenne
ihren
Namen
nicht,
wenn
ich
aufs
Bett
schaue
Nechá
mi
tak
40
zmeškaných
v
mojom
phone
Sie
hinterlässt
mir
etwa
40
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy
Everyday
to
mám
v
hlave
ako
je
to
možné
Jeden
Tag
geht
es
mir
durch
den
Kopf,
wie
ist
das
möglich
Že
si
zo
mňa
ukradla
to
všetko
čo
je
dobré
Dass
du
mir
alles
Gute
geraubt
hast
Nepoznám
jej
meno
keď
sa
pozerám
na
postel
Ich
kenne
ihren
Namen
nicht,
wenn
ich
aufs
Bett
schaue
Nechá
mi
tak
40
zmeškaných
v
mojom
phone
Sie
hinterlässt
mir
etwa
40
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomáš Kuchtanin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.