Paroles et traduction Wongrey - Soundtrack (remix)
Soundtrack (remix)
Soundtrack (remix)
K
životu
mi
netreba
práve
teba
no
poď
sem
I
don't
need
you
in
my
life
right
now
but
come
here
Zoberiem
ťa
domov
kam
pôjdeš
keď
skončil
koncert
I'll
take
you
home
where
will
you
go
when
the
concert
is
over
Toto
je
môj
mood
život
horký
ako
Bombay
This
is
my
mood
life
is
bitter
like
Bombay
V
ňom
je
mdma
ale
chutí
kurva
dobre
There's
mdma
in
it
but
it
tastes
damn
good
Pervitín
aj
kokaín
mi
zamotali
hlavu
mou
Methamphetamine
and
cocaine
have
messed
up
my
head
Trocha
kolies
trocha
trávy
dojazd
na
intráku
mou
A
little
bit
of
pills
a
little
bit
of
weed
a
ride
to
my
dorm
Checkni
svoje
spolužiačky
bol
som
s
každou
druhou
mou
Check
out
your
classmates
I've
been
with
every
other
one
Checkuje
si
frajerky
v
partii
bol
som
s
každou
mou
Check
out
the
girls
in
the
group
I've
been
with
every
one
22
mám
rokov
tak
jak
mám
nepísať
pre
deti
I'm
22
years
old
so
how
can
I
not
write
for
kids?
Keď
sám
som
ešte
dieťa
deti
namotané
na
perci
When
I'm
still
a
kid
myself
kids
hooked
on
meth
Alebo
obálky
xanaxy
do
pálenky
Or
envelopes
of
Xanax
in
liquor
Všetci
iba
čakáme
na
to
kým
dôjdu
baterky
Everyone's
just
waiting
for
the
batteries
to
run
out
Tabak
ako
Havel
a
pijem
tak
ako
Charlie
Smoking
like
Havel
and
drinking
like
Charlie
Excesívne
drámy
so
ženami
príbeh
Barbín
Excessive
dramas
with
women
a
Barbie
story
Napiješ
sa
z
mojich
riadkov
napiješ
sa
pravdy
You'll
drink
from
my
lines
you'll
drink
from
the
truth
Keď
napiješ
sa
so
mnou
no
tak
pôjdu
dole
handry
When
you
drink
with
me
so
the
clothes
will
come
off
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Otvor
zip
bag
syp
to
na
phone
Open
the
zip
bag
pour
it
on
the
phone
Viem
že
tvoj
chalan
je
iba
clone
I
know
your
boyfriend
is
just
a
clone
No
keď
chceš
originalitu
tak
príď
za
mnou
But
if
you
want
originality
then
come
with
me
Nikto
z
nich
nemá
taký
príbeh
v
meste
hriechov
None
of
them
have
such
a
story
in
Sin
City
Som
najhorší
v
tom
ako
sa
chovať
k
dámam
I'm
the
worst
at
treating
ladies
Viem
rozdávať
lásku
fake
a
vzápätí
to
lámať
I
know
how
to
give
love
fake
and
break
it
in
a
moment
Aj
tak
každá
jedna
z
nich
bola
len
queen
of
drama
Every
single
one
of
them
was
just
a
queen
of
drama
Keď
ju
necháš
čakať
dlho
zavolá
ti
sama
When
you
make
her
wait
a
long
time
she'll
call
you
herself
Ja
nemôžem
za
to
že
si
práve
uverila
mi
I
can't
help
that
you
just
believed
me
Kamošky
ti
hovorili
mala
si
počúvať
ich
Your
girlfriends
told
you
you
should
have
listened
to
them
Vedia
o
čom
rozprávajú
ako
vyzerá
môj
byt
They
know
what
they're
talking
about
they
know
what
my
apartment
looks
like
A
ja
poznám
každú
jednu
riť
čo
s
tebou
chodí
piť
And
I
know
every
ass
that
goes
out
drinking
with
you
Láska
sex
vášeň
cash
Love
sex
passion
cash
Mám
všetko
čo
si
kedy
chcela
poď
so
mnou
I
have
everything
you
ever
wanted
come
with
me
Láska
sex
vášeň
cash
Love
sex
passion
cash
Mám
všetko
čo
si
kedy
chcela
poď
so
mnou
I
have
everything
you
ever
wanted
come
with
me
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Ja
asi
nemám
srdce
ja
sa
cítim
ako
Abel
I
guess
I
don't
have
a
heart
I
feel
like
Abel
Lásku
ktorú
dávala
si
vymením
za
Cartier
I'll
trade
the
love
you
gave
me
for
a
Cartier
Môj
soundtrack
My
soundtrack
Sú
vaše
slzy
keď
odchádzam
preč
tak
sa
majte
Are
your
tears
when
I
leave
so
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomáš Kuchtanin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.