Paroles et traduction Wood - Sens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
J'pouvais
t'baiser
sans
vouloir
te
consoler,
pas
b'soin
de
câlin
I
could
fuck
you
without
wanting
to
console
you,
no
need
for
cuddling
J'voulais
tester
mon
joujou
dans
ta
te-tê,
pas
b'soin
d'un
mannequin
I
wanted
to
test
my
toy
in
your
head,
no
need
for
a
mannequin
J'pouvais
refaire
sa
vie,
lui
acheter
Gucci,
Giuseppe,
Balmain
I
could
remake
her
life,
buy
her
Gucci,
Giuseppe,
Balmain
J'aurais
pu
tout
niquer,
à
l'ancienne,
y
avait
les
keufs
au
B1
I
could
have
fucked
everything
up,
old
school
style,
the
cops
were
at
B1
Condés
sur
l'terrain,
j't'ai
pas
vu
donc
j'suis
distant,
Cops
on
the
ground,
I
didn't
see
you
so
I'm
distant,
Viens
pas
coller
comme
un
chien
Don't
come
clinging
like
a
dog
J'ai
débridé
le
R1
pour
les
longues
distances
I
unleashed
the
R1
for
long
distances
Rappel
d'embrayage,
le
frein,
j'passe
le
péage
enfin
Clutch
recall,
the
brake,
I
finally
pass
the
toll
J'ai
faim,
évident
que
j'vais
manger
à
ma
faim
I'm
hungry,
obviously
I'm
gonna
eat
my
fill
Pour
mes
pirates,
j'y
vais
For
my
pirates,
I'm
going
J's'rai
jamais
hésitant
quand
ça
discute
en
talbin
I'll
never
hesitate
when
it
comes
to
talking
money
Des
soucis
j'en
ai,
pas
pour
autant
que
j'parle
I
have
worries,
but
that
doesn't
mean
I
talk
J'suis
pas
là
pour
une
teuf
donc
jamais
là
pour
toi
I'm
not
here
for
a
party
so
I'm
never
there
for
you
J'visser
pas
son
truc,
il
est
dans
la
CR
I'm
not
screwing
her
thing,
it's
in
the
CR
(Controlled
Room)
Des
soucis
j'en
ai,
pas
pour
autant
que
j'parle
I
have
worries,
but
that
doesn't
mean
I
talk
J'suis
pas
là
pour
une
teuf
donc
jamais
là
pour
toi
I'm
not
here
for
a
party
so
I'm
never
there
for
you
J'visser
pas
son
truc,
il
est
dans
la
CR
I'm
not
screwing
her
thing,
it's
in
the
CR
(Controlled
Room)
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Étoiles,
y
en
a
plein
dans
l'ciel
pour
les
contempler
Stars,
there
are
plenty
in
the
sky
to
contemplate
Putain,
moi,
j'suis
parano,
j'aime
pas
les
condés
Damn,
I'm
paranoid,
I
don't
like
cops
Dis-moi,
y
a
combien
de
temps
qu'on
s'est
pas
vu?
Tell
me,
how
long
has
it
been
since
we
last
saw
each
other?
Histoire
que
d'argent
comptant,
pour
ça
qu'on
s'tue
A
story
of
cash,
that's
why
we
kill
ourselves
Ça
fait
longtemps
qu'on
s'élimine
fort,
It's
been
a
long
time
since
we've
been
eliminating
hard,
Y
a
plus
beaucoup
d'personnes
pour
qui
j'peux
faire
effort
There
aren't
many
people
left
I
can
make
an
effort
for
Ça
fait
longtemps
qu'on
diminue
fort,
It's
been
a
long
time
since
we've
been
diminishing
hard,
Qu'on
diminue
les
pertes
parce
que,
sérieux,
on
bosse
Diminishing
the
losses
because,
seriously,
we
work
J'ai
pas
fini
d'raconter
ma
vie,
c'que
j'vis,
pour
les
faffes,
I
haven't
finished
telling
my
life,
what
I
live,
for
the
homies,
Remettre
un
peu
d'ordre
Restore
a
little
order
Pour
le
taf,
j'ai
pas
dérivé
d'sens
For
the
job,
I
haven't
lost
my
way
Ça
fait
longtemps
qu'on
s'élimine
fort,
It's
been
a
long
time
since
we've
been
eliminating
hard,
Y
a
plus
beaucoup
d'personnes
pour
qui
j'peux
faire
effort
There
aren't
many
people
left
I
can
make
an
effort
for
Ça
fait
longtemps
qu'on
diminue
fort,
It's
been
a
long
time
since
we've
been
diminishing
hard,
Qu'on
diminue
les
pertes
parce
que,
sérieux,
on
bosse
Diminishing
the
losses
because,
seriously,
we
work
J'ai
pas
fini
d'raconter
ma
vie,
c'que
j'vis,
I
haven't
finished
telling
my
life,
what
I
live,
Pour
les
faffes,
remettre
un
peu
d'ordre
For
the
homies,
restore
a
little
order
Pour
le
taf,
j'ai
pas
dérivé
d'sens
For
the
job,
I
haven't
lost
my
way
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sens
date de sortie
19-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.