Wood - Never a Day - traduction des paroles en allemand

Never a Day - Woodtraduction en allemand




Never a Day
Niemals ein Tag
Don't go standin' there
Steh' da nicht so rum
Blockin' my view
Versperr' mir nicht die Sicht
And spoilin' my night
Und vermassle mir nicht den Abend
You know why we're here
Du weißt, warum wir hier sind
She's an old flame
Sie ist eine alte Flamme
I'm tryin' to lay
Die ich flachlegen will
And if beauty sleep
Und wenn Schönheitsschlaf
Can really work
Wirklich funktioniert
She must of just woken up
Muss sie gerade erst aufgewacht sein
So rub your eyes
Also reib dir die Augen
'Cause seein' is believin'
Denn Sehen heißt Glauben
Never a day goes by
Niemals vergeht ein Tag
Without something
Ohne dass mich etwas
Stopping me hard in my tracks
Hart in meinen Spuren stoppt
I could be happy
Ich könnte glücklich sein
And I'll never know it
Und ich werde es nie erfahren
Till never a day comes back
Bis niemals ein Tag zurückkommt
If words alone sound cheap
Wenn Worte allein billig klingen
When I come around
Wenn ich vorbeikomme
You'll wanna be out
Wirst du weg sein wollen
I want that window seat
Ich will diesen Fensterplatz
If I'm goin' down
Wenn ich untergehe
I wanna see out
Ich will hinausschauen
And she's happy now
Und sie ist jetzt glücklich
I'm goin' home
Ich gehe nach Hause
Another day
Ein weiterer Tag
Another cruel reminder
Eine weitere grausame Erinnerung
Never a day goes by
Niemals vergeht ein Tag
Without something
Ohne dass mich etwas
Stopping me hard in my tracks
Hart in meinen Spuren stoppt
I could be happy
Ich könnte glücklich sein
And I'll never know it
Und ich werde es nie erfahren
Till never a day comes back
Bis niemals ein Tag zurückkommt
Never a day goes by
Niemals vergeht ein Tag
Without something
Ohne dass mich etwas
Stopping me hard in my tracks
Hart in meinen Spuren stoppt
I could be happy
Ich könnte glücklich sein
And I'll never know it
Und ich werde es nie erfahren
Till never a day comes back
Bis niemals ein Tag zurückkommt
Could be a song on the radio
Könnte ein Lied im Radio sein
Could be that feeling from long ago
Könnte dieses Gefühl von vor langer Zeit sein
Could be that accidental photo I find
Könnte dieses zufällige Foto sein, das ich finde
When I'm lookin' for somethin' else
Wenn ich nach etwas anderem suche
But I found you
Aber ich habe dich gefunden
Never a day goes by
Niemals vergeht ein Tag
Without something
Ohne dass mich etwas
Stopping me hard in my tracks
Hart in meinen Spuren stoppt
I could be happy
Ich könnte glücklich sein
And I'll never know it
Und ich werde es nie erfahren
Till never a day comes back
Bis niemals ein Tag zurückkommt
Never a day goes by
Niemals vergeht ein Tag
Without something
Ohne dass mich etwas
Stopping me hard in my tracks
Hart in meinen Spuren stoppt
I could be happy
Ich könnte glücklich sein
And I'll never know it
Und ich werde es nie erfahren





Writer(s): James Maddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.