Woodes - Magic - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Woodes - Magic - Acoustic




Magic - Acoustic
Магия - акустика
Didn't want to mess you up
Не хотела тебя ранить,
I guess we fell in love
Кажется, мы влюбились.
Even though we both know that breakups really suck
Хотя оба знаем, как ужасны расставания.
You took me to the snow
Ты взял меня с собой в горы,
Barrelled down the slopes
Мы неслись по склонам,
Delicately hesitant until we let go
Нежно и нерешительно, пока не отпустили все.
Pulls me flying backwards
Это затягивает меня назад,
Hits me like some magic
Поражает, как волшебство.
There's something about your love
Есть что-то особенное в твоей любви.
Cloudy mountain tops
Вершины гор в облаках,
You're quiet on the walk
Ты молчишь во время прогулки.
Used to talk in double time
Раньше мы говорили без умолку,
When did that all stop?
Когда же все изменилось?
It's light at 5am, out on the couch again
Пять утра, светло, я снова на диване,
Quietly questioning if this is how it ends
Тихо спрашиваю себя, так ли все это кончится?
Pulls me flying backwards
Это затягивает меня назад,
Hits me like some magic
Поражает, как волшебство.
There's something about your love
Есть что-то особенное в твоей любви.
Felt like we were magnets
Мы были словно магниты,
Til we weren't oh it was tragic
Пока не перестали ими быть, о, это было трагично.
There's something about your love
Есть что-то особенное в твоей любви.
Felt like we were magnets
Мы были словно магниты,
Til we weren't oh it was tragic
Пока не перестали ими быть, о, это было трагично.
There's something about your love
Есть что-то особенное в твоей любви.





Writer(s): Daniel Matthew Harley, Elle Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.