Woodie - Take My Soul - traduction des paroles en allemand

Take My Soul - Woodietraduction en allemand




Take My Soul
Nimm meine Seele
{Intro}
{Intro}
This music thang
Dieses Musikding
I'm doin' it for my family and my homies
Ich mache es für meine Familie und meine Homies
Im tryin' to leave some cash in they pockets before I go
Ich versuche, etwas Geld in ihren Taschen zu lassen, bevor ich gehe
The clock is tickin', it's just a matter of time
Die Uhr tickt, es ist nur eine Frage der Zeit
{}
{}
If enemies lay me down to sleep
Wenn Feinde mich zum Schlafen legen
I pray to the lord my so he'll keep
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele behütet
When i die in this life of hate
Wenn ich in diesem Leben voller Hass sterbe
I pray to the lord my soul he'll take
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele nimmt
In this life of sin
In diesem Leben der Sünde
God tell me where do I begin
Gott, sag mir, wo soll ich anfangen
I've rejected you my whole life, but now im listenin'
Ich habe dich mein ganzes Leben lang abgelehnt, aber jetzt höre ich zu
Accepted you as my friend
Habe dich als meinen Freund akzeptiert
My heart is open hopin' for a change
Mein Herz ist offen und hofft auf eine Veränderung
But I' still a killer inside
Aber ich bin immer noch ein Killer im Inneren
I feel it in my veins
Ich fühle es in meinen Adern
Ain't got the strength to rise up out this concrete battlefield
Ich habe nicht die Kraft, mich aus diesem Beton-Schlachtfeld zu erheben
Cuz i still feel the urge to kill
Weil ich immer noch den Drang zu töten verspüre
Cuz snoop still ain't got outta jail
Weil Snoop immer noch nicht aus dem Gefängnis ist
Plus my closest homeboys deceased
Und meine engsten Homies sind verstorben
I gotta seek revenge
Ich muss Rache suchen
But who do I avenge
Aber an wem soll ich mich rächen
Sometimes I catch myself overlookin' my true friends
Manchmal ertappe ich mich dabei, meine wahren Freunde zu übersehen
I'm tryin' to see through all the lies and deceit to make
Ich versuche, durch all die Lügen und Täuschungen hindurchzusehen, um
Intelligent decisions that'll keep me on my feet
Intelligente Entscheidungen zu treffen, die mich auf den Beinen halten
But evil ways make me stray and i get caught up in the same shit
Aber böse Wege bringen mich vom Weg ab und ich verfange mich in derselben Scheiße
Riskin' my life to represent so enemies know i'm dangerous
Ich riskiere mein Leben, um zu repräsentieren, damit Feinde wissen, dass ich gefährlich bin
{}
{}
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
As i'm sittin' in my room oil'n up my strap
Während ich in meinem Zimmer sitze und meine Waffe öle
I'm thinkin' back on all the different pistols that i've packed
Denke ich an all die verschiedenen Pistolen, die ich getragen habe
All the dirt that i've done with different weapons and guns
All den Dreck, den ich mit verschiedenen Waffen angerichtet habe
And how much fun I had when I was young
Und wie viel Spaß ich hatte, als ich jung war
Earnin' my stripes one by one
Meine Sporen verdiente ich mir eine nach der anderen
They added up sin at the scene I didn't realize it then
Sie summierten sich zur Sünde, damals habe ich es nicht bemerkt
But now I understand there's consequences for every action
Aber jetzt verstehe ich, dass jede Handlung Konsequenzen hat
Lord could you forgive me for my sins up till today
Herr, könntest du mir meine Sünden bis heute vergeben
But what if I kill again tomorrow does that mean you feel betrayed
Aber was ist, wenn ich morgen wieder töte, heißt das, dass du dich betrogen fühlst
Cuz I can't promise you, that i'll do
Weil ich dir nicht versprechen kann, dass ich tun werde
What the bible tells me not to
Was die Bibel mir sagt, nicht zu tun
If I feel I gots' to ride
Wenn ich das Gefühl habe, dass ich losziehen muss,
Im goin' to ride with or without you
Werde ich losziehen, mit oder ohne dich
No disrespect intended
Keine Respektlosigkeit beabsichtigt
Don't take me for satan's child
Halt mich nicht für Satans Kind
Cuz 5-0 got my dirty deeds
Weil 5-0 meine schmutzigen Taten hat
Gathered up in the gang files
Gesammelt in den Gang-Akten
Look at my loyalty
Sieh meine Loyalität
The love that I got for my family
Die Liebe, die ich für meine Familie habe
If anybody could
Wenn es irgendjemand könnte
I know you would understand me
Ich weiß, du würdest mich verstehen
So when they call my number
Also, wenn sie meine Nummer ziehen
And I take my final breathe and die
Und ich meinen letzten Atemzug tue und sterbe
Please forgive me for my sins
Bitte vergib mir meine Sünden
And let my soul rise to the sky
Und lass meine Seele zum Himmel aufsteigen
{}
{}
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
{}
{}
If enemies lay me down to sleep
Wenn Feinde mich zum Schlafen legen
I pray to the lord my so he'll keep
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele behütet
When i die in this life of hate
Wenn ich in diesem Leben voller Hass sterbe
I pray to the lord my soul he'll take
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele nimmt
I lived another day
Ich habe einen weiteren Tag gelebt
Now it's time to live another night
Jetzt ist es Zeit, eine weitere Nacht zu leben
I take it minute by minute
Ich nehme es Minute für Minute
And hope somehow I do it right
Und hoffe, dass ich es irgendwie richtig mache
I gotta fight to keep hope alive
Ich muss kämpfen, um die Hoffnung am Leben zu erhalten
That snoop will get released
Dass Snoop freigelassen wird
But it's the red-suited beast
Aber es ist das rot gekleidete Biest
That gets' the blue suited police
Das die blau gekleidete Polizei holt
Societies already got us marked
Die Gesellschaft hat uns bereits abgestempelt
As killers, dealers, and thugs
Als Killer, Dealer und Schläger
Gang bangers shoot'n them slugs
Gangbanger, die mit Kugeln schießen
Drug dealers movin' them drugs
Drogendealer, die Drogen verkaufen
Ain't no love on this side of the tracks
Es gibt keine Liebe auf dieser Seite der Gleise
That's why criminals run in packs
Deshalb laufen Kriminelle in Rudeln
Who else gonna have our motherfuckin' backs
Wer sonst wird uns beschützen
You think our president ain't a sinner
Du denkst, unser Präsident ist kein Sünder
He's the cruelist of all
Er ist der grausamste von allen
He's the one, killin' the inncocent with missles and bombs
Er ist derjenige, der die Unschuldigen mit Raketen und Bomben tötet
While we just up in the street tryin' to maintain human nature
Während wir nur auf der Straße versuchen, die menschliche Natur aufrechtzuerhalten
That have enemies so we gangbang
Dass wir Feinde haben, also betreiben wir Gangbanging
Lord if you could shed any light up on this life of mine
Herr, wenn du Licht auf dieses mein Leben werfen könntest
I'd be willing to listen to you at the drop of a dime
Wäre ich bereit, dir sofort zuzuhören
Because im suicidal at times
Weil ich manchmal selbstmordgefährdet bin
And at times im homicidal
Und manchmal mordlustig
Livin' on the borderline damper my chances of survival
An der Grenze zu leben, beeinträchtigt meine Überlebenschancen
{}
{}
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
Livin' that life, this gangbangin' done took it's toll
Dieses Leben zu leben, dieses Gangbanging hat seinen Tribut gefordert
On the outside i'm fine but inside i'm outta control
Äußerlich geht es mir gut, aber innerlich bin ich außer Kontrolle
Tryin' to stay outta prison but the streets pursuade my goals
Ich versuche, nicht ins Gefängnis zu kommen, aber die Straße beeinflusst meine Ziele
When I lay down to die will good or evil take my soul
Wenn ich mich zum Sterben hinlege, wird dann das Gute oder das Böse meine Seele nehmen
Lord, I got a question
Herr, ich habe eine Frage
Will you fogive me for my sins if I don't regret 'em
Wirst du mir meine Sünden vergeben, wenn ich sie nicht bereue
Cuz sometimes no matter how hard I try, I feel no remorse
Denn manchmal, egal wie sehr ich mich anstrenge, fühle ich keine Reue
I feel I had to do what I had to do
Ich fühle, ich musste tun, was ich tun musste
But then again maybe it's just the Old-E numbin' the pain
Aber andererseits ist es vielleicht nur das Old-E, das den Schmerz betäubt
I dunno 'but send Blackbird my Love
Ich weiß es nicht, aber sende Blackbird meine Liebe
{}
{}
If enemies lay me down to sleep
Wenn Feinde mich zum Schlafen legen
I pray to the lord my so he'll keep
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele behütet
When i die in this life of hate
Wenn ich in diesem Leben voller Hass sterbe
I pray to the lord my soul he'll take
Bete ich zum Herrn, dass er meine Seele nimmt





Writer(s): Ryan M Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.