Paroles et traduction Woody Guthrie - Columbus Stockade (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Columbus Stockade (Remastered)
Тюрьма Коламбуса (Ремастеринг)
Way
down
in
Columbus
Georgia
Внизу,
в
Коламбусе,
Джорджия,
Lord
I
wish
I
was
back
in
Tennessee
Господи,
как
хочу
я
обратно
в
Теннесси.
Way
down
in
that
old
Columbus
Stockade
Внизу,
в
этой
старой
тюрьме
Коламбуса,
My
friends
all
have
turned
their
back
on
me.
Все
друзья
отвернулись
от
меня.
Go
and
leave
me
if
you
wish
to
Уходи
и
оставь
меня,
если
хочешь,
Never
let
me
cross
your
mind
Пусть
даже
и
не
вспомнишь
обо
мне.
In
your
heart
you
love
another
В
твоем
сердце
живет
любовь
к
другому,
Leave
me,
little
darling,
I
don′t
mind
Оставь
меня,
милая,
мне
все
равно.
Many
a
night
with
you
I've
rambled
Много
ночей
я
бродил
с
тобой,
Honey,
countless
hours
with
you
I′ve
spent
Дорогая,
бесчисленные
часы
провел
с
тобой.
Thought
I
had
your
sweet
love
and
your
little
heart
forever
Думал,
что
твоя
сладкая
любовь
и
твое
сердечко
навеки
мои,
But
I
find
it
was
only
lent.
Но
вижу,
что
это
было
лишь
взаймы.
Go
and
leave
me
if
you
wish
to
Уходи
и
оставь
меня,
если
хочешь,
Never
let
me
cross
your
mind
Пусть
даже
и
не
вспомнишь
обо
мне.
If
in
your
heart
you
love
another
Если
в
твоем
сердце
живет
любовь
к
другому,
Leave
me,
little
darling,
I
don't
mind
Оставь
меня,
милая,
мне
все
равно.
Last
night
as
I
lay
sleeping
Прошлой
ночью,
когда
я
спал,
Oh,
I
dreamd
that
I
was
you
in
my
arms
Мне
снилось,
что
ты
в
моих
объятиях.
When
I
woke
I
was
mistaken
Когда
проснулся,
понял,
что
ошибся,
Lord,
I
was
still
behind
these
bars
Господи,
я
все
еще
за
решеткой.
Go
and
leave
me
if
you
wish
to
Уходи
и
оставь
меня,
если
хочешь,
Never
let
me
cross
your
mind
Пусть
даже
и
не
вспомнишь
обо
мне.
If
in
your
heart
you
love
another
Если
в
твоем
сердце
живет
любовь
к
другому,
Leave
me,
little
darling,
I
don't
mind
Оставь
меня,
милая,
мне
все
равно.
Lord,
I′ve
got
the
walking
blues
Господи,
меня
одолела
тоска.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUTHRIE WOODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.