Paroles et traduction Woody Guthrie - Springfield Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Springfield Mountain
Спрингфилдская гора
On
Springfield
Mountain
there
did
dwell
На
Спрингфилдской
горе
жил,
A
lovely
youth
I
knowed
him
well.
Прекрасный
парень,
я
его
знал.
Too
roo
de
nay,
too
roo
de
noo
Ту-ру-де-нэй,
ту-ру-де-ну.
This
lovely
youth
one
day
did
go
Этот
прекрасный
парень
однажды
пошел,
Down
to
the
meadom
for
to
mow.
На
луг
косить
траву.
Too
roo
de
nay,
too
roo
de
noo.
Ту-ру-де-нэй,
ту-ру-де-ну.
He
scarce
had
mowed
quite
round
the
field
Едва
успел
он
обкосить
поле,
When
a
crul
serpent
bit
his
heel.
Как
злая
змея
укусила
его
в
пятку.
Too
roo
de
nay,
too
roo
de
noo.
Ту-ру-де-нэй,
ту-ру-де-ну.
They
took
him
home
to
molly
dear
Его
отнесли
домой
к
милой
Молли,
Which
made
him
feel
so
very
gueer.
От
чего
ему
стало
очень
худо.
Too
roo
de
nay,
too
roo
de
noo.
Ту-ру-де-нэй,
ту-ру-де-ну.
Now
Molly
had
two
ruby
lips
У
Молли
были
два
рубиновых
губ,
With
which
the
poison
she
did
sip.
Которыми
она
отсасывала
яд.
Too
roo
de
nay,
too
roo
de
noo.
Ту-ру-де-нэй,
ту-ру-де-ну.
Now
Molly
had
a
rotting
tooth,
У
Молли
был
гнилой
зуб,
And
so
the
poison
killed
them
both.
И
поэтому
яд
убил
их
обоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.